登录

《园蔬六首 其二》宋袁燮原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁燮

《园蔬六首 其二》原文

白菘肥脆真佳品,紫芥蒙茸亦可人。

环舍满畦多且旨,寒儒专享未为贫。

现代文赏析、翻译

园蔬六首

作者:袁燮

园蔬六首其二

白菘肥脆真佳品,紫芥蒙茸亦可人。 环舍满畦多且旨,寒儒专享未为贫。

绿油油的菜畦围绕住所一圈又一圈,这些紫色的芥菜随风摇摆仿佛带着温馨的笑脸,美好的生存状态赋予生命热烈的感情和无限的爱心,如果能在寒冷恶劣环境中品味新鲜的菜肴真是读书人值得欣荣的好事情啊!

近年以来似乎容易理解些久居乡村的人,喜欢菜园里纯天然无污染的绿色蔬菜,与肉食荤腥比起来园蔬的味道虽然淡了些,却胜在健康安全。尽管住在闹市里没有肥沃的田地,但只要有一点点空间种植些蔬菜瓜果,也是生活中的一大乐趣。现代人忙于工作生活在大城市,难以有大片的空间种地种菜,幸运的是生活节奏较快导致吃快餐多方便食品多,身体健康未尝不是胜在安全放心上。所以如果非要挑剔菜品是否可口新鲜不如种植自己钟爱的菜园或者照顾自家阳台的盆栽花卉更有利于修身养性吧。

根据诗意所述青菜味美爽口应算是第一等的菜品佳肴,“脆”这个字代表着轻、松的烹饪心得一定会惊艳了食欲美酒似的麻花及荔枝式弯曲反卷则合节令来说清新味道却是过后拍腿“没下当时当想吃两斤去”!仅是一种近似估算对于愿望过深的纠缠较个人随意自贬岂料大家都看出不一样,此诗为诗人赞颂自家园中蔬菜,因诗中蔬菜为自家种植所以无须谦虚夸赞起来更是毫不吝啬溢美之词,这种自豪的心情恐怕只有热爱自己劳动成果的人才能有吧!“蒙茸”二字形象地描绘出紫芥的外貌特点给人一种娇嫩可爱的感觉。这首诗清新自然健康安全不失为一种享受生活的方式,若能尝试着亲手种植自己喜爱的花草蔬菜定会别有一番滋味在心头!

现代译文:

园子里的蔬菜翠绿鲜嫩真正是个好品种,紫色的芥菜密集柔嫩也可给人好感。围绕住房四周种满菜畦不仅多而且味道好,居住条件寒苦能享受这等美味不算穷困。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号