[宋] 袁燮
吁嗟此鉴,惟铜之精。
磨之治之,莹乎其明。
其明维何,洞烛毫发。
非由外至,实自中发。
我有良友,天支之英。
雄镇江淮,为时长城。
我宝此鉴,持以赠之。
此鉴此心,昭晰无疑。
鉴揭於斯,中涵万象。
物自不逃,初非鉴往。
人心至神,无体无方。
有如斯鉴,应而不藏。
鉴以尘昏,心以欲翳。
欲全其明,盍去其累。
经武折冲,厥任匪轻。
勿贪小利,勿徇虚名。
律身惟谨,上功必实。
欺心不萌,精忠贯日。
选择僚佐,为已强助。
众明翼之,厥光弥著。
昔者武侯,发教群下。
孜孜求益,不自满假。
陆抗摧敌,东还乐乡。
貌无矜色,谦冲如常。
两贤之心,惟其罔蔽。
千载凛然,犹有生气。
惟君天资,无歉古人。
愿如斯鉴,光景常新。
赏析:
这首诗是袁燮赠送给赵制置的,表达了他对赵制置的敬仰之情,同时也表达了自己对友人的期望和祝愿。
诗中描述了鉴的精良品质,磨治后的鉴能洞烛毫发,这并非由外物而来,而是自中而发。这就像赵制置一样,天资英俊,雄镇江淮,为时长城。诗人将此鉴比作友人的内心,希望友人能够保持清明,不受蒙蔽。
诗中还表达了忠诚、谨慎、实干、谦逊等价值观,希望友人能够做到这些,不要贪图小利,不要追求虚名。在选择僚佐时,也要精挑细选,这样才能更好的发挥自己的光芒。
最后,诗人以武侯和陆抗为例,希望友人能够像他们一样,始终保持谦虚谨慎的态度,不断追求进步,做到精忠贯日。
译文:
叹息这镜子,只有铜的精纯。磨平治净,光莹其明。为何其明?洞见一切。并非外在,其实内心明亮。我那位友人,天资聪颖。雄镇江淮之地,如长城般坚实。我珍藏这镜子,以此赠予。此镜此心,清澈无碍。将此镜举起,镜中涵括万千景象。事物无所遁形,并非往事重现。人心如神,无形无迹。有如此镜,应接不暇。一旦蒙尘,内心被欲念遮蔽。要保全其明,何不摆脱拖累?经武折冲,责任重大。不要贪图小利,不要追名逐利。律己以严,建功必须实际。欺心之念不生,精忠之心如太阳般炽烈。选拔僚佐,为其助力。众多明智之人辅助你,你的光芒将更加显著。过去诸葛亮发布教令于众臣,孜孜以求进步,不自满假。陆抗摧毁敌人时,东还乐乡时毫无矜夸之色,始终谦冲如常。你我之贤,只因蒙昧而未能窥其全貌。千载之下,仍令人肃然起敬。你天赋异禀,不逊古人。希望你能如同鉴常新光景。”
希望这个赏析能够帮助你理解这首诗的意境和表达的思想。