登录

《以鉴赠赵制置》宋袁燮原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁燮

《以鉴赠赵制置》原文

吁嗟此鉴,惟铜之精。

磨之治之,莹乎其明。

其明维何,洞烛毫发。

非由外至,实自中发。

我有良友,天支之英。

雄镇江淮,为时长城。

我宝此鉴,持以赠之。

此鉴此心,昭晰无疑。

鉴揭於斯,中涵万象。

物自不逃,初非鉴往。

人心至神,无体无方。

有如斯鉴,应而不藏。

鉴以尘昏,心以欲翳。

欲全其明,盍去其累。

经武折冲,厥任匪轻。

勿贪小利,勿徇虚名。

律身惟谨,上功必实。

欺心不萌,精忠贯日。

选择僚佐,为已强助。

众明翼之,厥光弥著。

昔者武侯,发教群下。

孜孜求益,不自满假。

陆抗摧敌,东还乐乡。

貌无矜色,谦冲如常。

两贤之心,惟其罔蔽。

千载凛然,犹有生气。

惟君天资,无歉古人。

愿如斯鉴,光景常新。

现代文赏析、翻译

赏析:

这首诗是袁燮赠送给赵制置的,表达了他对赵制置的敬仰之情,同时也表达了自己对友人的期望和祝愿。

诗中描述了鉴的精良品质,磨治后的鉴能洞烛毫发,这并非由外物而来,而是自中而发。这就像赵制置一样,天资英俊,雄镇江淮,为时长城。诗人将此鉴比作友人的内心,希望友人能够保持清明,不受蒙蔽。

诗中还表达了忠诚、谨慎、实干、谦逊等价值观,希望友人能够做到这些,不要贪图小利,不要追求虚名。在选择僚佐时,也要精挑细选,这样才能更好的发挥自己的光芒。

最后,诗人以武侯和陆抗为例,希望友人能够像他们一样,始终保持谦虚谨慎的态度,不断追求进步,做到精忠贯日。

译文:

叹息这镜子,只有铜的精纯。磨平治净,光莹其明。为何其明?洞见一切。并非外在,其实内心明亮。我那位友人,天资聪颖。雄镇江淮之地,如长城般坚实。我珍藏这镜子,以此赠予。此镜此心,清澈无碍。将此镜举起,镜中涵括万千景象。事物无所遁形,并非往事重现。人心如神,无形无迹。有如此镜,应接不暇。一旦蒙尘,内心被欲念遮蔽。要保全其明,何不摆脱拖累?经武折冲,责任重大。不要贪图小利,不要追名逐利。律己以严,建功必须实际。欺心之念不生,精忠之心如太阳般炽烈。选拔僚佐,为其助力。众多明智之人辅助你,你的光芒将更加显著。过去诸葛亮发布教令于众臣,孜孜以求进步,不自满假。陆抗摧毁敌人时,东还乐乡时毫无矜夸之色,始终谦冲如常。你我之贤,只因蒙昧而未能窥其全貌。千载之下,仍令人肃然起敬。你天赋异禀,不逊古人。希望你能如同鉴常新光景。”

希望这个赏析能够帮助你理解这首诗的意境和表达的思想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号