登录

《和东林湛堂禅师喜雪韵五首其一》宋袁燮原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁燮

《和东林湛堂禅师喜雪韵五首其一》原文

皇皇有若救头然,为计无聊只籲天。

歼厥遗蝗须尺瑞,由来积玉兆丰年。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析,原文进行了一定程度的翻译:

皇皇若救头然雪, 似救世皇群散焦虑之情; 绝望挣扎哀叹徒增无限慨。 心中理想规划蓝图几无语。 何以达我决望自救非困境, 所需实在齐聚天堂责皆扶。 完全销逝仅留下半翼伤存在 汝寓明年衣褥还需风神垂! 堆积消食链压势业必泄光芒, 亦因此遍照厚积皆洁净常是冰封春田中,意喻盈满盼望物事向随年份好收成。 翻译现代文: 天空中大雪纷纷,就如同要拯救世界的场面,可一切如梦幻泡影,根本无计可施,只能仰天叹息。必须要歼灭残留的蝗虫,也就是雪势需强大无比,才有如此预兆,期待着年年积玉,兆示丰收之年。就像是群蚁筑窝的意象,层层积累的白雪覆盖在田地里,也代表着满满的期待,盼望丰收的年景。

现代译文的理解思路如下:

1. 理解原诗含义:首先需要理解原诗的含义,这首诗表达了诗人对雪的期待和对未来的希望。雪是大自然的恩赐,也是拯救世界的象征。但是诗人却感到无计可施,只能仰天叹息。这种无奈和期待的情感表达得非常深刻。

2. 翻译语言风格:在翻译时,我尽量保持了与原诗相似的语言风格和表达方式。我采用了比较流畅和自然的表达方式,尽量保持了诗歌的韵味和节奏感。

3. 表达主题:在翻译中,我尽可能地表达了诗歌的主题和情感。通过对雪的描述和比喻,表达了对大自然的感激和对未来的期待。同时,也表达了对未来的希望和信心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号