登录

《和李左藏荔支》宋袁燮原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁燮

《和李左藏荔支》原文

姑射山中冰雪姿,凛然标格欺寒威。一经蒙庄品题后,使人起敬如宾尸。仙风道骨今何有,韶颜丰颊夸绝奇。闽中有美信姝丽,衣被五色光参差。荧粕已讶色夺目,柔滑更喜香浮肌。天工著意破炎毒,故遣佳实生繁滋。旨哉悦口众所嗜,岂闻来去分招麾。其他所产亦有取,游女敢自同宫妃。我家甬东萃闽舶。胜事屡入骚人辞。有时根拔信宿至,负枝露叶殊未衰。杂然红绿间陈紫,图牒所在生致之。始知河豚与江柱,诗人取譬聊滑稽。宾朋恣食水晶颗,残膏賸馥沾群儿。年来吏役困奔走,此志不展常低垂。轻红酽白不易得,西风每起莼鲈思。忽蒙杰句警偷懦,一先尘虑忘渴饥。此中滋味甚不薄,吾曹哜嚅当及时。挥毫咏物聊复尔,相待莫负平生期。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

如姑射山上的冰雪姿态,傲骨凛然,以欺凌寒冷。一旦被庄子称赞后,就让人尊敬如宾客之尸。如今的仙风道骨何在?夸赞的年华丰颊也属罕见。闽中有个地方,美人美丽。

衣着五颜六色光影参差。萤火虫惊讶其色泽夺目,柔滑更喜其香浸肌骨。天工特意破除炎热,所以才派遣佳实生长得繁茂。这果子的滋味很讨人喜欢,难道你听到它的消息就来采摘?还有其他所产的食物也很出色,但不会和小船送来这里的地方美丽事迹有关。根拔离开不过数宿就到,叶子上挂的果实在茂盛不减。多彩间列红、绿、紫三色,图经上说可以生长出来。

才知道河豚和江柱子,诗人用它们比喻只是开玩笑。朋友们恣意品尝这果子,剩余的膏脂香气沾到孩子们身上。近年来,吏役困扰,奔走不停,这个志向不能实现常常低落。轻红酽白难以得到,每当西风起时就会想起莼菜鲈鱼。

忽然得到您的绝妙诗句鼓舞,一扫忧虑忘却了饥渴。其中滋味甚好,我们应当及时品尝。挥毫咏物不过如此,相待莫负平生之约。

这是我根据诗意翻译的现代文,希望能对您有所帮助。这首诗通过描写荔支的美色和佳味,表达了对美好事物的追求和对生活的热爱。同时,也反映了作者对现实生活的无奈和苦闷,以及对美好生活的向往和追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号