登录

《蜀海棠》宋袁燮原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁燮

《蜀海棠》原文

海棠自是花中杰,西蜀此花尤胜绝。濯锦江边艳欲然,浣花溪上每於缬。畴昔闻名未识面,对之顿解忧心结。东皇著意欲开时,不许芳心轻漏洩。风前醉态真嫣媚,雨过啼妆更鲜洁。格高不受尘点污,韵胜须那香酷烈。东南颜色岂不佳,甲乙品题终少劣。我公胸次秋水莹,海内人人颂清节。世间珍玩一物无,独此妖娆费提挈。墀间堂下不胜春,頳颊丹唇从严成列。嫣然尤物不多人,未害广平心似铁。几年隔绝剑阁外,拔擢孤忠自明哲。愿公持此坐庙堂,天下妍媸要区别。

现代文赏析、翻译

蜀海棠

袁燮

海棠自是花中杰,西蜀此花尤胜绝。

濯锦江边艳欲然,浣花溪上每於缬。

畴昔闻名未识面,对之顿解忧心结。

东皇著意欲开时,不许芳心轻漏洩。

眼前垂红千万朵,西风簌簌枝上薄。

著身各自有主张,不受繁华白缠缚。

幅巾藜杖喜相关,剩向空亭日相诺。

东南颜色岂不佳,甲乙品题终少劣。

袁公胸次清如水,一庭春色其如彼。

海棠妖娆非细事,较量嘉祐长篇时。

归来拾简坐自省,开合散漫穷经志。

书中鬼怪古无比,剪尽吴鋠天机起。

几间破屋数枝花,尽可开樽对芳菲。

不须更说买名种,自有清芬透窗户。

蜀海棠这首诗是袁燮看到蜀地的海棠花而写下的,他赞美海棠花是花中的杰出之辈,尤其在蜀地,这种花更是特别美艳。他想象海棠花在锦江边艳丽得像要燃烧起来一样,在浣花溪上则如同美丽的织锦。他从以前听说过海棠花的名字却未曾见过其真容,到现在面对海棠花顿时解除了心中的忧虑。他觉得这是东皇的刻意安排,不允许花朵的芳心轻易泄露出来。虽然其性格高雅不会被尘污沾染,风韵超过了众多的名花芳草。他认为海棠的艳色与姿态不及东南方的那些花草树木,通过一个典故与客观评比句予以说明了此间的优雅动人之举只不过是在几位最爱清净的大儒偶尔相见的长篇序上以凑齐人数的方式长篇讨论着关于某些事的时候多有谈及过这些花色而已。归家后他坐在院子里看书籍思索着世事之无常,即使心有所感但是并不会做出具体的计划或者改变什么只是心中所想而已罢了。无论屋外几株破败不堪的海棠如何绽放其美色都是无关紧要的,只需要开樽畅饮面对这芳菲美景即可。袁燮并不需要买下这些海棠花来欣赏其美色,因为它们自有清芬透过了窗户映入了他的心中。这首诗写出了袁燮对蜀地海棠花的喜爱之情,同时也表达了他对世事的感慨和对生活的态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号