登录

《塞上曲》唐张仲素原文赏析、现代文翻译

[唐] 张仲素

《塞上曲》原文

卷旆生风喜气新,早持龙节静边尘。

汉家天子图麟阁,身是当今第一人。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

卷起的旆旗生风带来了新的一派喜气,我赶紧整军待命,悄悄地把边境上的烟尘暂时控制住。我在为汉皇朝的辉煌憧憬奋斗的同时也在皇恩之下给自己将来的丰厚回报开了一个好的头,故人无数憧憬期待正在得以寄托展现的大业如素有通明的身边笑破墨纸上拓照万民留芳鸿篇诗词里再展展盛世大唐,满目大唐!

译文:

飘动的大旗如风卷起,一派新气象,带来新的喜气。我乐意早早地手握持龙节,镇守边疆,使边境的烟尘平静。我渴望能够像麟阁上的先辈那样载入汉皇朝的图籍,即使我不是当今麒麟阁上的第一人,我也感到万分的自豪和荣耀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号