登录

《秋闺思二首》唐张仲素原文赏析、现代文翻译

[唐] 张仲素

《秋闺思二首》原文

碧窗斜月蔼深晖,愁听寒螀泪湿衣。

梦里分明见关塞,不知何路向金微。

秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。

欲寄征衣问消息,居延城外又移军。

现代文赏析、翻译

《秋闺思二首》唐代诗人张仲素一首精致而真实的闺情诗,它将从妇人的视角展现了无尽的愁闷哀伤和对出征人的相思。每一种色调和感觉都在在充满了人物的沉重感情和虚幻无依的心情,但在通过感伤悲痛的凄切细致的画面之中却饱含了一种忍耐的力量和乐观的精神。

月照在碧色的窗边,柔和中带有几分冷峻。这是一个寂寞深宵,万籁俱寂,只有蟋蟀的悲鸣回响在这凄清的室内。孤灯残照下,一位深闺中的妻子默默听着这些鸣声,思妇以泪洗面,愁肠百结。她独坐床头,无法入睡,眼看着窗外的月影和寒蝉的哀鸣,思绪万千。

梦中的她清晰地看到了关塞的景象,然而她却不知道如何才能到达那遥远的地方。这是一种深深的无奈和渴望,对未知的向往和对现实的无奈交织在一起,让人心生同情。而当梦醒之后,她只能面对现实,静静地等待那个远在边疆的丈夫的消息。

在秋天的夜晚,天空中没有一丝云彩,只有夜空中断续的鸿声提醒着她时间的流逝。她开始想要寄送一些衣物去边疆,询问丈夫的消息。然而,她却发现居延城外又有一支军队正在移动。这是一种怎样的无奈和痛苦啊!

诗中的“梦里分明见关塞”一句描绘出了对未知的向往和对现实的无奈,这不仅是一个女子对丈夫的思念和牵挂,更是对人生无常和命运的无助感的表达。诗中没有华丽的辞藻和矫情的修饰,只有真实而深刻的情感和思考。

总体来说,《秋闺思二首》以平实、细致、深情的语言表达了一个妻子对出征丈夫的思念和牵挂。每一首诗都是一幅生动而生动的画面,仿佛让人看到了那个妻子默默承受着思念之苦,等待丈夫归来的一幕幕情景。在感受这无助与寂寞的同时,我们也能够体会到那个时代妇人的辛酸和痛苦,以及对未来的渴望与期盼。这首诗不仅是唐代闺情诗的佳作,更是我们了解那个时代妇女生活的一个窗口。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号