登录

《恩命追入,留别广陵故人》唐李冶原文赏析、现代文翻译

[唐] 李冶

《恩命追入,留别广陵故人》原文

无才多病分龙钟,不料虚名达九重。

仰愧弹冠上华发,多惭拂镜理衰容。

驰心北阙随芳草,极目南山望旧峰。

桂树不能留野客,沙鸥出浦谩相逢。

现代文赏析、翻译

在遥远的古代,我在这广陵之地留下了许多回忆。无才之人总是容易因病态的身体拖累,没有想到我居然也会如此虚名远扬。在那些深夜里,仰望高高的屋顶,无奈的白发已在头顶舞动,回想往事,多少羞愧之情涌上心头。对着镜子试图梳理自己的容颜,却发现已经衰弱不堪。

我心中充满了对北阙的思念,就像那芳草一样,无尽无休。我极目远望,那南山之上的旧峰,却只能望见而不能归去。我如同那桂树一样,无法留住这野客,因为我的心已经飘向远方。在那如海洋般的天空下,沙鸥随意飞舞,犹如我们的缘分不过虚浮相遇,短瞬的分别终究还是来到了。

诗人离开此地的时候,不忍辜负皇帝对他的垂爱之恩,仍然遥祝远方的心中所思念的一切会随君诺兑现,把自己贡献给他理想的土壤中孕育开花。无奈流光匆匆,未开便落的早梅却是古今事如此的多!既然情不得已而远离这片曾经共聚的热土,或许终此一生都将成恨矣。诗中的这种纠结让人忍不住陷入对过去欢乐和眼前悲剧命运的感慨与感叹之中。

这些语句深入剖析了李冶的心情。他从心底对朝廷的思念与期待,他对自己才华无法施展的无奈和悲伤,他对即将分别的痛苦和不舍,都在这诗中表达得淋漓尽致。尽管他的身份是一个诗人,但他对现实的关注和痛苦也是深深烙印在他的心灵深处。他无法抗拒命运的安排,只能接受并以此为创作素材,将他的情感和经历融入诗歌之中。

总的来说,《恩命追入,留别广陵故人》这首诗描绘了李冶在离开广陵时的复杂情感和深深的无奈。他以诗人的身份表达了对现实的关注和对命运的无奈接受,同时也通过诗歌表达了他对过去的怀念和对未来的期待。这首诗不仅展示了李冶的才华和情感,也揭示了唐代社会的复杂性和多样性。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号