登录

《玉清乐 其十》宋赵佶原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵佶

《玉清乐 其十》原文

三华太素自然生,空里芙蓉灼灼明。

绛室金房虚宝座,大微童子下相迎。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

玉清乐·十

宋 赵佶

三华太素自然生,空里芙蓉灼灼明。 绛室金房虚宝座,大微童子下相迎。

宋徽宗这首诗的大体意思很简单,仿佛一个场景化的表述:绚烂之美在其中诞生。充满了积极乐观的人生态度,隐然具有对生机无限表达,即便本原也是如此夺人眼目璀璨繁华。“三华”- 作为主要的构词材料,“华”在这里与“大素”相并列,便直接描绘出了一片素净无尘的空间质感,令人想到的只有最澄澈最明亮的那种世界,这种质感同时也在“芙蓉”一词中得到了体现,这里的“芙蓉”被赋予了生命力,它是从“自然生”中流淌出来的生命活力,它是“空里”绽放的光华,它在生命之中将美丽绽开。“灼灼明”是对这片光华的具体描述。一句诗就给人描绘出一片无比清朗的生命景象,就象朱红色给人的那种鲜明活力的印象。只是人能否抵挡这样的美景,其实真是一种巨大的疑问。再接下来的诗句便逐渐展示了这片生命的炽热,“绛室金房虚宝座”,生命的热力炽热无比,它只是空室中一朵绚烂之花,它只是宝座上的一缕生命气息。然而“大微童子下相迎”,这朵绚烂之花虽然美丽无比,但终究只是生命的一种表达方式,它需要有人来迎接它去到它该去的地方。

以上就是这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号