登录

《题祥龙石图》宋赵佶原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵佶

《题祥龙石图》原文

彼美蜿蜒势若龙,挺然为瑞独称雄。

云凝好色来相借,水润清辉更不同。

常带暝烟疑振鬣,每乘宵雨恐凌空。

故凭彩笔亲模写,融结功深未易穷。

现代文赏析、翻译

在古人眼中,祥龙石其外形似蜿蜒盘曲的龙,是独占瑞气的领衔角色。诗人提笔把其细看,色彩凝聚不散,似龙的颜色飘然而至,月色投下它更显光耀晶莹,我笔端书法将它的神韵一一写来,那融汇贯通的功力是如此深厚。

现代文译文:

祥龙石的形象蜿蜒如龙,气势非凡,独占瑞气,无人能及。云彩凝聚,仿佛在借它的颜色,石上的月色更显清辉。常在暝烟中时隐时现,像是振鬣(鬣是龙或马等颈上的长毛)欲动;每逢在夜雨中,唯恐高飞冲霄汉。我凭借着彩笔,亲力亲为地描绘,融汇的功力深入骨髓,真是难以穷尽。

这首诗中,赵佶将祥龙石视为瑞兽,表达了对其独特美质的赞赏与喜爱。诗人通过对石头形态的生动描绘,营造出祥龙出没的神秘氛围,进一步突出石头的独特瑞气和重要性。诗中的“融结功深”也表现出赵佶对于艺术的理解和追求,强调艺术应该注重内涵和神韵的表现。这样的解读不仅使我们对诗人的创作意图有了更深的理解,也对祥龙石这一艺术形象有了更为丰富的认知。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号