登录

《寻李暹》唐于鹄原文赏析、现代文翻译

[唐] 于鹄

《寻李暹》原文

任性常多出,人来得见稀。

市楼逢酒住,野寺送僧归。

檐下悬秋叶,篱头晒褐衣。

门前南北路,谁肯入柴扉。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

李暹性情随性豁达,因此很少有人能见到他。在市集的酒楼上遇见他后,我们在一起饮酒聊天。在野外的寺庙中,我们送走了僧人。他家的屋檐下挂着秋叶,篱笆头晒着他的褐色衣服。门前有条宽阔的南北大路,他一个人孤独地住在简陋的柴门里。

赏析:

这首诗通过对李暹的日常生活和居住环境的描写,展现了他的性格和生活方式。首联“任性常多出,人来得见稀”点明李暹的性情,他随性豁达,因此很少有人能见到他。这为后面的描述奠定了基础。颔联“市楼逢酒住,野寺送僧归”通过描写他在市集和寺庙中的活动,进一步展现了李暹的豁达和好客。颈联“檐下悬秋叶,篱头晒褐衣”则描绘了他的生活环境,屋檐下挂着秋叶,篱笆头晒着他的褐色衣服,进一步体现了他的朴素自然。尾联“门前南北路,谁肯入柴扉”则表达了李暹的孤独和他在简陋环境中的淡定自若。整首诗通过对李暹的描绘,展现了诗人对豁达、自然、孤独等主题的思考和追求。

此外,这首诗还通过对比手法,展现了李暹与周围人的不同。他经常出游,很少有人能见到他,这与当时社会的礼法观念相悖。然而,这并没有影响他对生活的态度和追求,反而更加突出了他的个性特点。这种对比手法也反映了诗人对个性解放和自由生活的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号