登录

《寄卢俨员外秋衣词》唐于鹄原文赏析、现代文翻译

[唐] 于鹄

《寄卢俨员外秋衣词》原文

寄远空以心,心诚亦难知。

箧中有秋帛,裁作远客衣。

缝制虽女功,尽度手自持。

容貌常目中,长短不复疑。

斜缝密且坚,游客多尘缁。

意欲都无言,浣濯耐岁时。

殷勤托行人,传语慎勿遗。

别来年已老,亦闻鬓成丝。

纵然更相逢,握手唯是悲。

所寄莫复弃,愿见长相思。

现代文赏析、翻译

唐代诗人于鹄的一首《寄卢俨员外秋衣词》表达了诗人对友人的深深关怀和思念。下面是我对这首诗的赏析,以及现代文译文:

原诗赏析:

这首诗以秋衣为媒介,表达了诗人对友人的关怀和思念。从“箧中有秋帛,裁作远客衣”可以看出,诗人深知友人此刻身在他乡,正值深秋,需要一件御寒的衣服。秋衣的制作过程也体现了诗人的用心,“缝制虽女功,尽度手自持”,虽然只是普通的缝制,但诗人考虑到远方友人的需要,亲手裁剪、缝制,每一针每一线都充满了深情厚意。

“容貌常目中,长短不复疑”进一步表达了诗人的细心和信任。他关心友人的容貌是否依然如故,长短是否合身,没有任何疑虑和猜忌,展现出深深的友情。

“浣濯耐岁时”一句,诗人希望友人的衣服能够经年累月地使用,表现出他对友人的长久思念和关怀。

最后,“所寄莫复弃,愿见长相思”表达了诗人对友人的深深眷恋和思念,希望寄给友人的不仅仅是这件衣服,更是自己的思念和关怀。

现代文译文:

在这个秋意渐浓的季节,我寄给你一件秋衣,这不仅仅是一件普通的衣服,它是我对你深深的关怀和思念的象征。它是我亲手裁剪、亲手缝制的,每一个针脚都充满了我的深情厚意。我希望这件衣服能够陪伴你度过这个寒冷的季节,让你感受到我的关怀和温暖。

无论岁月如何流转,无论我们何时能够再次相见,这件秋衣都会成为我们之间深深的思念和回忆。请珍惜它,不要轻易丢弃,愿它能带给你我之间的长久思念和关怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号