登录

《王昭君 其一》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《王昭君 其一》原文

不惜将黄金,争头买颜色。

妾貌自可恃,谁能苦劳力。

现代文赏析、翻译

王昭君其一

文同

不惜将黄金,争头买颜色。 妾貌自可恃,谁能苦劳力。

诗文赏析:

王昭君不甘忍受“入宫数岁,不得见御”的屈辱,不愿“画工弃市”,愤然毛遂自荐,请求单于约会时与汉帝一决胜负,从而断送一生,遂保社稷,造就了一段英勇绝古的悲壮篇章。这在“视死如归”的传统封建妇德面前表现出的精神却显得异样惊人,赢得了当时男人及后人的敬重与钦佩。如今美颜丽女都会将自己武装到最佳状态出现在人们的视野中。究竟如何能从纷纭琐碎中升华而凸显出来呢?这就涉及到技巧和自信了。天生丽质是前提,修饰自己决不马虎;态度端庄中不失洒脱;谈吐文雅却也适当张扬个性。有此三者便已足够,不必抱怨怀才不遇。自己的才能,不是用来献媚世人以求飞黄腾达的工具,而是要为自己的品格做后盾的。力微而怯斗者必死;力怯而好偷生者必病。因此自己的本质优势永不退色,“谁能苦劳力”,也是说得多么铿锵有力啊!不轻言放弃才能充分体验人生的欢乐和生存的价值。王昭君的成功告诫着我们现代人不必被消极自卑的情绪所左右,在现实环境中安于现状而裹足不前。我们应该积极勇敢地迎接挑战,勇于竞争并拥有美好的明天。

译文:

昭君姑娘不惜黄金,争着为了美貌。 容貌美丽自然可贵,谁能忍受长年劳累。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号