登录

《大热》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《大热》原文

大热早复暮,幽居如火围。

更无风稍快,只有汗频挥。

袒露忧生客,沾濡怕熟衣。

何当生两翼,直近广寒飞。

现代文赏析、翻译

原诗《大热》是一首描写夏日酷热的诗,作者通过生动的描绘,将大热天的景象和自己的感受表现得淋漓尽致。下面是我对这首诗的赏析和译文:

首先,诗人文同在《大热》中描绘了大热天的景象,如“大热早复暮,幽居如火围”,生动地表现了夏日炎热的反复无常,以及在这种天气下,人们仿佛被火团包围的感受。接着,“更无风稍快,只有汗频挥”,进一步描绘了这种酷热天气下,没有一丝风,只有汗水不断挥洒的情景。

在情感表达上,诗人文同通过“袒露忧生客,沾濡怕熟衣”表达了自己对酷热的担忧和恐惧。他担心暴露的身体会受到伤害,害怕被汗水浸湿的衣服会让人感到更加难受。这种表达方式体现了作者对生活的细腻观察和对炎热天气的深刻体验。

最后,“何当生两翼,直近广寒飞”,作者通过想象自己如果有双翅膀,就能飞到广寒宫中,逃离这酷热的现实,表达了对酷热天气的无奈和渴望解脱的心情。

结合现代文,我们可以这样翻译:在持续不断的大热天里,我像被火团包围一样,无论早晚都难逃炎热的侵袭。没有一丝风来缓解炎热,只有汗水不停地流淌。我担心裸露的身体会受到伤害,害怕被汗水浸湿的衣服会让人感到更加难受。我多么希望能生出双翅,飞到那清凉的广寒宫中去啊。只有这样,我才能逃离这让人难以忍受的炎热现实。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号