登录
[宋] 文同
昔年戎马尽南豳,今日风光已太文。
雅吹夜喧金府月,靓妆春艳玉峰云。
泉亭柳色浓将滴,水寨荷香远更薰。
逻候不惊烽燧息,高原闲猎旧将军。
豳州
文同
当年鏖战尽南豳,今日风光已太文。
夜静雅吹喧月府,春深妆艳溢云峰。
泉亭翠柳新滴露,水寨香荷远袭薰。
侦候无声烽燧熄,原野昔日旧将军。
原创赏析:
这首诗描绘了豳州的如今的风光,昔日的战乱已成往事,现在的和平与宁静才是最重要的。夜静月明,风吹府院,柳色浓郁,仿佛要滴下水来,荷香远播,香远益清。边境安宁,不再有烽火烟起,这是高原上昔日旧将军的功劳。
现代文译文:
曾经,这里战火纷飞,全都指向南边的豳州,而今,这里的风景已经不再有战争的痕迹。夜晚的静谧中,优雅的乐声在府院中回荡,春天的深处,女子们盛装艳丽,如同云峰的春景。泉亭边的柳树新绿浓密,如同要滴下水来,水寨中的荷花香气远播,更加清新宜人。边境的警卫安静无声,烽火台也熄灭了烟,那是高原上昔日旧将军的英明,使得边疆安宁,人民安居乐业。