登录
[宋] 文同
先生状貌古,瘦健若老鹤。
秋风唳清霄,寒响满寥廓。
一腹冰雪词,勿为俗人作。
便可住鹅池,乾死守岩壑。
原诗文同的《送李道士归》,一句句娓娓道出我对您的赞扬之情,甚是感人之作。我在这为你解析其情深所在,使你这深厚的寓意可以深得我心。
在原诗中,您的身姿古朴如斯,形如苍老的鹤鸟,清瘦有力。就像在秋风之夜,嘹亮的鸣声震动清明的夜空,透出深邃的寂静,那声音高亢而清寒,充满了宇宙的空旷。这样的形象,使人联想到您的精神世界,也是那么的深邃、高远。
您的才情如冰雪一般晶莹剔透,不屈从于世俗的束缚。我想,您应该住在有鹅池的地方,独自守护着那些清净的山水,享受那份孤独而自由的乐趣。这是一种超脱尘世的境界,也是一种淡泊名利的态度。
总的来说,这首诗表达了对我这位道士朋友的敬仰和赞美之情。他不仅有着高深的道行,还有着高尚的人格,淡泊名利,追求内心的清净。这样的朋友,值得我们深深地敬仰和怀念。
至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,使之更符合现代的表达习惯。
“李道长,您的身形如老鹤般清瘦有力,在秋风中鸣叫的声音充满了宇宙的寂静。您的言辞如冰雪般清新明快,不为世俗所牵绊。我想您应该住在有鹅池的地方,独自守护着那份清净与自由。这就是您的高尚品格和深远的道行。”