登录

《辛亥孟秋戊子有虹下天绕飞泉山入东谷饮古井》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《辛亥孟秋戊子有虹下天绕飞泉山入东谷饮古井》原文

长虹落天帔,万丈截群岭。

蟠身下深谷,俯首饮古井。

居人莫之指,况复敢引领。

幡然绕空去,云雾变俄顷。

乾坤为之黑,喷雨极暴猛。

崩流汇沟澜,巨涨没四境。

民田一漂荡,多稼不可省。

此物盖虫类,闻亦具头颈。

淫沴之所生,诗传载为眚。

朝西暮东出,辄与日对影。

夫何此凶孽,得使乘时逞。

高风扫寥廓,一帚昏秽净。

煌煌太阳起,隙穴被光景。

群阴逐海内,此物应远屏。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求写的赏析,希望您能满意:

这首诗描绘了宋代的雨虹之景,也寓言了人世间的祸福变幻。诗人用生动形象的语言,把长虹、飞泉、古井、云雾、雨水、洪水等自然现象表现得淋漓尽致,其中对风雨灾害的描绘尤为出色。此外,诗中也蕴含着对人事的思考和哲理。

在文学角度上,这首诗富有浪漫主义色彩,运用了许多夸张、比喻、拟人等修辞手法,使诗歌充满了想象力和诗意。诗人通过对自然景象的描绘,也表现了自己的豪迈情怀和对人生的思考。

从思想内涵上,这首诗蕴含着对自然现象的观察和思考,也表达了对社会现实的关注和批判。诗人通过描绘雨虹之景,揭示了自然界的祸福变幻与人世间的祸福变幻之间的联系,表达了对社会现实的忧虑和思考。

总的来说,这首诗是一首富有浪漫主义色彩、富有思想内涵的优秀宋诗,值得一读。

译文: 长虹从天空飘落,如同天降的披帛,截断了层层山岭。它弯曲身体深入深谷,俯下头来畅饮古井之水。村民们没有人指向它,也不敢抬头仰望。它忽然绕过山去,云雾翻腾,瞬息万变。乾坤为之昏暗,暴雨倾盆,威猛无比。洪流汇聚成沟壑的澜澜大水,大水淹没了四境。村民们的田地全被冲毁,庄稼也难以计数。此物或许是虫类的一种,听说也具头颈。淫乱的亢旱所产生,被诗歌记载为过失。它时而西时而出,总是与太阳相对而形成影。为什么会有这种灾祸,竟使它得以乘机而逞?忽然一阵大风扫过辽阔的天空,一切污秽的东西都被扫净。煌煌的太阳升起,所有缝隙都被阳光普照。所有的阴暗逐入大海,此物也应该被驱逐到国外去。

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号