[宋] 文同
见说西溪里,群花艳正繁。
不知红影下,谁共醉芳樽。
送酒与吕令答所示诗
文同
山乡万里与家贫,只靠园林作主君。 莫厌更谋一醉饮,小盘丛脞即闲云。
这几朵“不盛之花”,能销磨衰老之年月;这几个“不盛之酒”,能消磨衰老之岁月。
这首诗是文同送给吕令的酒诗,吕令在诗中表示感谢,并附上一首诗给文同。文同便又写诗答复他。
前两句是感谢吕令的酒,后两句是劝吕令不要厌烦喝酒,因为喝酒可以像看花一样,把时间消磨掉,把心事丢开。
“山乡万里与家贫,只靠园林作主君。”山乡万里,不是平川旷野,也不是水乡泽国;家境贫穷,没有良田万顷;只有满园花卉可供观赏。文同在郊外任小官,远离尘嚣,正好以花为友;但因家贫,不能常有美酒;他便以花和酒为消愁解闷之物了。由于对那迷红艳丽、幽香袭人的海棠与牡丹的爱怜,不仅欣赏它们的天姿国色和醇美的滋味,尤其以此类比人们骄纵放纵的生活——往往红白不分、邪正不辨地吃喝玩乐消磨岁月——来说明现在穷到这样儿,也不是走投无路,只好把园中盛开的花儿当主人喝醉了。“莫厌更谋一醉饮,小盘丛脞即闲云”,他劝慰朋友不要讨厌再来喝酒吧。倘若也像我这样喝酒小饮一杯就算是吃得过饱,“花天酒地”这古典还是不要错过呵!虽然免不了感到生之潦倒和烦忧,但也暂时丢开了日常的工作,无牵无挂,得到一点快活哩!这等自在的生活就像欣赏满园繁花一样令人陶醉!
全诗把饮酒和赏花联系起来,说明作者是在官场上挣扎过日子,由于不能自由地施展自己的抱负而产生的无可奈何感。由于饮酒作乐能摆脱这种烦恼无聊的生活。作者以自己的心态作比方劝慰朋友要自己作主愉快地生活下去。在写法上层层推进、层层开掘,把自己的愁怀反复勾动表露出来;在对前段经历及内心所忧所悲所作交代里却又表露出了傲世而不失坚韧刚正品格的意思,表示不愿永远沉溺在这种可怜寂寞(当然也是在辛苦愁闷)之中去;末句可作如此理解。如停留在一层意思上理解亦未尝不可。说这是一首深情告白的醉酒诗——因而有味儿——也不算过分吧!
现代译文:
听说西溪的花儿正艳丽,群花似锦,美不胜收。
不知道花儿凋零的影子下,谁与我一同畅饮这美酒呢?