登录

《山堂偶书》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《山堂偶书》原文

几日无公事,山堂兴颇清。

和诗防积压,丸药趁清明。

斸石新棱出,浇蔬晚甲生。

此皆忙外得,低首笑尘缨。

现代文赏析、翻译

好的,下面是我根据要求为您生成的赏析,希望您能满意:

文同的《山堂偶书》展现了一位宋代文人在悠闲的山堂生活中怡然自得的景象。他的内心宁静而丰富,对待生活淡然如水,又不失诗意和温馨。

首联,“几日无公事,山堂兴颇清。”几日没有公务缠身,使得他在山堂中能够畅享生活的清新和舒适。这是一种自我独处的愉悦,对闲暇的赞美。

颔联,“和诗防积压,丸药趁清明。”这里,诗人以诗人的身份,提醒自己不要让诗作堆积如山,同时也以“丸药”比喻生活中的琐事,提醒自己要趁着清明时节处理完毕,以免耽误其他事情。这两句诗既体现了诗人对生活的细致入微的观察,也展示了诗人对生活的热爱和责任感。

颈联,“斸石新棱出,浇蔬晚甲生。”诗人描述了他打理园子的情景。他从石头中挖掘出新的棱角,表明他园子的植物繁茂,生命力旺盛;晚上的浇菜过程中,蔬菜的新甲生出,展示了他悉心照料,自然生态蓬勃发展的和谐画面。这些细节都充满了生活气息和人文情感。

尾联,“此皆忙外得,低首笑尘缨。”最后两句诗人在忙碌之余得到的乐趣,他低首微笑着摘下尘世的束缚和困扰,表现出他对生活的满足和喜悦。

整首诗语言质朴自然,描绘了诗人日常生活中的琐事和细节,展现出他闲适自在的生活态度。诗中流露出诗人对生活的热爱和对自我价值的追求,是一首富有生活哲理的诗篇。

译文:在无公事的几天里,我在山堂的清幽环境中怡然自得。为了不使诗作堆积如山,我不断地作诗;为了不忘却生活的琐事,我忙于制作治疗小病的药丸。我兴致勃勃地掘石、浇菜,忙得不亦乐乎。这些忙里偷来的乐趣让我欣然一笑,摆脱了世俗的牵绊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号