登录

《贫士行》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《贫士行》原文

侧身入穷阎,跼影守环堵。

日高齿未嚼,风劲骭犹露。

胡为迫冻饿,此道吾所素。

出每驾鸡栖,归仍伏龙具。

原生本非病,董子盖不遇。

谁将斗升水,活此辙中鲋。

不见裹粮人,欲死者亦屡。

徒自讽诗书,区区立名誉。

现代文赏析、翻译

贫士行

文同

侧身入穷阎,跼影守环堵。

日高齿未嚼,风劲骭犹露。

我非官迫贼,道我不充裕。

出如鸡栖日,归如伏龙具。

贫非真病骨,志士耻不遇。

谁将一斗水,救此辙中鲋。

不见担粮人,欲死者屡屡。

空自讽诗书,区区名欲立。

现代文译文:

我步入这偏僻的陋巷,身影孤独地居住在简陋的房屋里。太阳高照却还未开始吃午饭,风刮得很猛,小腿骨都露了出来。我并不是被官府逼迫才如此,而是我自己对这行径不满足。出门时如同那栖息的鸡一样落魄,回家时如同那隐藏的龙一样不充裕。

贫穷并不是真正的病痛,有志之士是耻于不遇。谁能给我一斗水,来救活在这命运之中的人呢?不见那些背粮食的人吗?他们想要自杀都屡次失败了。我只好自己在这诗书中寻求安慰,以此树立名誉。

赏析:

这首诗主要描绘了贫士穷困潦倒的生活。首联以简练的笔法勾勒出贫士生活的环境与状态。“穷阎”是偏僻的角落,“环堵”是简陋的房屋,贫士所居,既不在闹市,也不在名山大川,真是“穷”得可以;食不果腹,故“影”孤独,“守”环堵。寥寥数笔,一个食不果腹、形影相守的贫士形象跃然纸上。颔联两句写饥寒交迫的情景。天气严寒却是“日高齿未嚼”,其穷困可以想见。这两句以静态为主,而颈联就转入了动态的描写:出门和回家时的情景很像那被架起或存放在鸡笼里的鸡。写其贫已极,无人同情,不无幽默。其中隐含着一个有志气、有骨气而不得志的贫士的心声。诗篇至此已将贫士的一生的遭际概括出来了。最后写希望出现救助之手。诗人说:“不见担粮人,欲死者亦屡。”这是一种激将法,希望贫士不要轻易放弃求生的努力,“欲死者亦屡”表明其已处于绝境而求生之念几于绝望了。“谁将斗升水,活此辙中鲋”,正是贫士们企盼的救助者形象。这呼告之辞是发自肺腑的,表现了诗人对贫富不公的社会现实的强烈不平。诗篇至此才收束到贫士行文的题旨上来。在貌似平淡朴素的叙述中饱含着悲悯、同情与激愤,感情的真挚自然是其特点。

这首诗中反复运用了鱼的意象:“辙中鲋”、“辙中之鳖”、“辙中之鲋窘”。这些比喻一方面揭示了当时贫富不均的社会现实,另一方面也表达了诗人对贫士悲惨遭遇的同情和不平之气。诗篇以其深邃的内涵和独特的韵味,得到了后世的高度评价。正如明朝胡应麟《诗薮》所说:“凡数见而后奇,贵意象复出。”只有语言、章法与意象浑然一体的诗歌作品,才能产生震撼人心的力量,这也是这首诗歌的成功之处。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号