登录

《华山》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《华山》原文

岩头漠漠卫卿云,谷口纷纷张楷雾。

安得钩梯上石龟,欲看明星洗头处。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

文同的《华山》诗,以其雄浑的气势和生动的形象,向我们展示了华山的巍峨壮丽。诗中,作者通过描绘华山的云雾和向往登上华山一睹星光的情景,表达了对华山的深深敬仰和对自然之美的赞叹。

“岩头漠漠卫卿云,谷口纷纷张楷雾。” 开篇两句,即以气势取胜。华山之岩头,密布着厚厚的云团,气势漠然。这“卫卿云”,实际上是华山特有的云雾。而在谷口,云雾则像张开的帷幕,纷纷扬扬。这两句中,“漠漠”和“纷纷”两个形容词用得极好,既形象又传神,使人如临其境。

“安得钩梯上石龟,欲看明星洗头处。” 这两句是作者的心声,表达了他对华山的向往和对自然的敬畏。“安得”二字,语带诙谐,透露出一种强烈的愿望。而“洗头处”则是一种形象的比喻,生动地描绘出作者对华山的热爱和敬仰。然而,这种愿望是无法实现的,因为“安得”是一种假设,而“石龟”则是华山特有的文物古迹,象征着华山的古老和神秘。

现代文译文:

我渴望找到一种工具,比如钩梯,来攀上华山的石龟,一览华山明星洗头处的壮丽景象。这是一种对自然的敬畏和向往,也是一种对历史的探索和追寻。华山不仅有雄伟的山势,更有悠久的历史和神秘的传说。每一块石头,每一片云雾,都似乎在诉说着它们的故事。让我们怀揣着敬畏和向往的心情,静静聆听大自然的吟唱。

希望这篇赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号