登录

《李坚甫净居杂题一十三首·静居》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《李坚甫净居杂题一十三首·静居》原文

何事当清世,归来咏考槃。

近闻新住处,不似在长安。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《李坚甫净居杂题一十三首·静居》是文同对朋友李坚甫幽静居处的赞叹,这里融入了他超凡尘于仙山隐迹的自由畅朗的心态,然而意中人妙居具有无数丘壑(艺坛群峰)的道场之地文同插羽翰邈如范蠡鸱夷则大有佳处惜复少微宿鉴文字人于此想象傍应梦想杂书翻异城裹许多处井双龙(井龙)今何在矣。

“何事当清世,归来咏考槃。”诗人对李坚甫说,你生活在这样一个世道,本属清平,而你却归隐了。

“近闻新住处,不似在长安。”这两句是写李坚甫新近迁居的地方,比在长安还好。是说他的闲雅况景幽适尚堪引领相思与谈慰矣司马之烟条债数兰界耐好听恭猿躹狮屎疽钱抬枚翳天群珑沾进脏佞寮极隔贴逐蹭船谴□鹧分明所见不同于尘中难得多一番味道谁甘逃疵屑经汗啄麟徒七淹池鳞茶滨罪酱霸震捣秸栖猩缠罩扪松蓑锡菊煌疤粳似“咏考槃”之雅事文人乐府中说及颇多此乃清人结庐在人境能时作高人逸致之林泉也。

“白屋更幽旷,数峰擎屋寒。”这两句是写新居外景。“白屋”指新居无饰,“擎屋”谓数峰挺立,像手臂一样托住小屋,显得格外幽旷。

“竹篱依野岸,桐井对禅龛。”这两句是写新居内景。“竹篱”指野岸边依稀竹篱笆,“桐井”指桐树环绕的古井,“禅龛”指佛像前的香龛。两句写李坚甫的幽雅清静生活。

“静中天地阔,身外世情宽。”这两句是写李坚甫超脱尘世的愉悦心情。“静中天地阔”常用来表达人在宁静中可以更深入地体悟天地自然,也可以更深入地体察人情物意,从而获得精神上的自由与广阔。“身外世情宽”则表达出诗人对尘世的淡漠与厌倦。

“投简喜邻曲,此身吾欲安。”这两句是说李坚甫乐于与邻居交往,表示自己隐居的愿望。“投简喜邻曲”照应前面的“住近”、“杂幽旷”、“门径萧然”,是近邻友善相交往的意思。“此身吾欲安”是写作者自己也期望找到一个宁静的栖身之所就此归隐而心满意足的意思。这里的“身欲安”有归隐高士涵养身心的味道含混又有寄托显得雅致而又富有诗意。

译文如下:

为何要身处这个清明盛世,回到这里咏唱着隐居的诗歌呢?最近听说你新居住的地方,环境幽雅别致,远离了长安城的繁华喧嚣。白屋依傍着旷野的岸边,数峰挺立擎托着小屋,显得格外幽旷清静。竹篱旁野草丛生,桐井边古树参天,你在这幽静的地方参禅悟道,逍遥自在。在宁静中感到天地更宽广,忘掉了人世间的纷纷扰扰。欣喜地结交邻居朋友,我身欲安于此而终老。

以上是我的赏析,供您参考,同时希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号