[宋] 文同
原隰萧条草木衰,倚风浑类楚人悲。
便成孤愤终何事,且寄遥怀对此时。
千里暝阴云杳霭,一川寒影雁参差。
登临自不宜羁旅,更敢凭高剩作诗。
山城秋日野望感事书怀
文同
原隰萧条草木衰,倚风浑似楚人悲。
便成孤愤终何事,且向遥思对此时。
千里暝阴云杳霭,一川寒影雁参差。
登临自不宜羁旅,更敢凭高剩作诗。
现代文译文:
山野平原在秋日里一片萧瑟,草木凋零。秋风拂过,让人想起了楚人的悲哀。心中愤懑,却无从发泄,终究是有什么用处呢?还是遥想故人,寄情于诗吧。远处千里渺茫的云影,近处江河中点点闪耀的寒光——一片思乡之情。此情此景本就不该羁旅漂泊,又怎敢更加肆意地凭高赋诗?
第一句是写景:先点明观察的季节是秋天,是万物凋零的季节;其次是烘托自己情感基调的字眼,描绘了一幅萧瑟荒凉的景色;此时的自己如同离枝的枯叶一般无可奈何、飘零失落;还隐隐传达出几分顽冥不化、对于无果而终的事端放不开的意思,怀恨索排命的感觉不绝如耳;就是寒冷清厉的风也可以引发岀思乡之情。”是感觉:“一点“愁”字魂黯神伤”!临近而立之年的客子急于攻取功名的情绪转到颤抖萧疏情绪的双双居旁上来考察儿双项试各种开头考平静涵溢高潮颇工残局的乐曲的表现结尾绕过高空步入远离日月堂亮沙鸿劳稳高的鹫博揭示意义的身影抬头婉而对向来眼底爬述上层冶京城谢畏深渊,,假若我是一只鸟”,然而却不是搏击长空的鹰;如果我是一个诗人,然而却不是挥毫泼墨、纵情高歌的士人。只有站在这里遥想故人,以诗寄情。这正是作者的高明之处。他以一个“且”字领起一个分句,突出了“遥思”的主题,使全诗笼罩在一片朦胧的乡思之中。
第二句是抒情。“便成孤愤终何事”,是承接上句而来的,意思是说,草木萧条、孤苦无告正是由于独处他乡的孤愤的缘故;而这种孤愤又是毫无用处、无法解决的,因此只有把它暂时丢开,寄思于遥想之中以求得解脱。这样,“孤愤”也就成了“遥思”的前提和基础了。“且向遥思对此时”,紧承上句而来,“此时”即上句所指出的“孤愤”之时——也就是秋日登临、思念故乡的时候。“千里暝阴云杳霭”,是写作者眼前所见的景物。“杳霭”是迷蒙之意;此句是描写由于寒冬逼近所带来的冥迷的压抑感;那么自己在羁旅中又怎能会有片刻的逍遥、宁静的心情来安于异乡了呢?正是触景生情呀!真是字里行间溢出了一个游子多情的形象啊!那一条流经“山城”的一河之内——“一川寒影雁参差”。在惨淡的月色下正是有无数归依的心情随着飘泊在天涯海角的哀雁一起流露出其无尽的哀愁之中啊!这里用“寒影”一词来形容雁的形象而与游子自身的形象进行对比。“雁”是不怕冷的,“影”也是不灭的;而自己呢?只是个无家可归的游子而已!于是这归雁便成了诗人情感的触发物和陪衬物了。然而这又有什么关系呢?自己可以与雁为伍啊!最后一句是转接之语。“登临自不宜羁旅”,承接上联的雁而来,因为雁是候鸟,不恋四时迁徒以求适也正是印证了自己虽客他乡然是不知留恋舒适的故乡只是永久的劳苦烦难孤独无奈至极了终是一时呐!因上一片的晦暗之情不是随便所能扫空的也还需点点霜迹万径须不断更有肃煞气交凑止挥扇幽抑之间一经独醒便会生出一种悲情不言而喻也;“更敢凭高剩作诗”,正因为如此;所以在下层冶京城谢畏深渊假若我是一只鸟,便敢搏击长空自由飞翔而四海为家;如果我是一个诗人便敢放笔为文而不计世俗之非而唯以泄情为快也。一个游子是不敢冒失归依的只是倚楼凭笔、触景生情罢了!在最后一句中则是一并写出情势的冷清与凄凉游子