登录

《任氏鸣珰桥》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《任氏鸣珰桥》原文

清溪漱碧崖,衮衮寒声落。

子川爱溪声,架桥横绝壑。

山风撼松月,倚槛听喷薄。

遂号曰鸣珰,古人无此作。

现代文赏析、翻译

诗人文同的《任氏鸣珰桥》描绘了他和桥梁大师卢忱通力合作,构造出的神奇人间之物,还折射了美好的诗人人生经历与当地特有的民风。作者痴爱寒冽溪声,并用一种破壁而出架起的桥捕捉那般仙气盈然的山溪音韵。桥的形状与月夜风声、松涛共鸣,美妙动人。倚槛听之,更是犹如玉女宝珰,声如喷薄。于是便被称为“鸣珰”。此作独特之处,恰如古人赞曰:“遂号曰鸣珰,古人无此作。”

现代译文:清冽的溪水冲击着碧绿的崖壁,发出潺潺寒声,声落入静谧的潭壑。子川痴爱这溪水的声音,于是架桥横跨这深壑之上。山风摇撼松树,松涛阵阵,月色中静听风声如喷薄明珠。桥被命名为“鸣珰”,是赞美其声音如玉女宝珰般美妙动人,古人无此佳作。

在这首诗中,文同用生动的笔触描绘出了一幅人与自然和谐共生的美丽画面,同时也展现了他对美好事物的热爱和对生活的热忱。他以桥梁为媒介,将自然的声音和人间的情感连接在一起,创造出了一种独特的艺术美感。同时,他也借此表达了对古人智慧的敬仰和对未来创造的期许。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号