登录

《后溪》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《后溪》原文

新晴揉蓝染溪色,我爱常来坐溪侧。

一林奇石宛如画,两岸野花殊不识。

蝉鸣尽日竞何事,鹭下多时犹未食。

细观物理须静中,归云无辞更昏黑。

现代文赏析、翻译

后溪

文同

新晴揉蓝染溪色,我爱常来坐溪侧。

一林奇石宛如画,两岸野花殊不识。

白鹭多时犹未食,蝉鸣尽日竞何事。

细观物理须静中,归云无辞更昏黑。

原创赏析:

在雨后初晴的清新空气中,文同喜爱地来到了溪边,他喜欢这里的宁静与美丽。这里的溪水被雨水洗得一片湛蓝,而他更爱的,是能在这里静坐,享受这份宁静与美丽。

溪水旁,一林奇石犹如天然的画作,形态各异,色彩斑斓。两岸的野花在微风中摇曳,它们似乎并不认识这些奇异的石头。这也正好体现出文同对于大自然的赞美和敬畏。

夏日里,蝉鸣声响彻云天,白鹭在此长时间的觅食,它们可能正为了度过这个酷暑季节而努力。看着这些动物的生活景象,文同感到十分惬意。整首诗洋溢着清新、闲适的气息,表达了文同对生活的热爱和对自然的敬畏。

现代译文:

雨后初晴,蓝蓝的溪水让周围都染上了它的颜色,我常常来这里坐坐。

一林子的奇石形态各异,就像天然的画作,两岸的野花也不认识这些奇石。

夏日炎炎,蝉鸣声响彻云天,白鹭长时间的在水中觅食。

在静观周围事物中我们应探究事物的道理,在晚霞之后回归黑暗我们也没有任何理由退缩。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号