登录

《种榆诗》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《种榆诗》原文

昔我去守陵阳日,门前夹道初种榆。

今年我自山南归,向椽大者皆柱粗。

两边合阴若深洞,满地清影繁如铺。

是时暑气正炎酷,无处容此烦病躯。

昼摇清风夜筛月,日日不可离群株。

闲邀亲友坐其下,左右间设琴与壶。

人生适意乃为乐,此乐已恐他更无。

霜飚未起枝叶在,且与诸君同此娱。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

文同的《种榆诗》以诗的形式表达了他对过去种榆树的回忆,以及如今榆树成长后的欣喜之情。诗中通过对榆树形态的描绘,表现出他对自然的热爱和对生活的满足。

首句“昔我去守陵阳日,门前夹道初种榆”勾起了诗人过去的回忆,那时他还在陵阳郡做官,门前新种的榆树正迎风挺立,生机勃勃。这是一种寓情于景的表现,将诗人当时的愉悦心情融入到了对榆树的描绘之中。

次句“今年我自山南归,向椽大者皆柱粗”则是诗人从外地调任山南后,看到自己过去种的榆树已经长成了大树,而且树干越来越粗壮。这不仅表现了诗人的欣喜之情,也体现出他对榆树的精心照料和关心。

“两边合阴若深洞,满地清影繁如铺”两句描绘了榆树的枝繁叶茂,夏日阳光透过榆树,洒在地面上形成一片清凉阴凉。这种描绘充满了诗情画意,给人以美好的感受。

“昼摇清风夜筛月,日日不可离群株”两句进一步表现了诗人对榆树的喜爱之情,无论白天还是夜晚,他都不离群株,享受着榆树带来的清凉和舒适。

在尾联中,“霜飚未起枝叶在,且与诸君同此娱。”诗人在感叹秋天的即将到来时,表现出一种安然自若的姿态,面对秋风的来临,榆树的枝叶依然坚韧,诗人可以与友人一同在此榆树下享受生活,畅谈乐趣。这也表达出诗人的乐观主义精神和对生活的热爱。

现代译文如下:

过去我离开陵阳郡的时候,门前道路两侧刚刚种下榆树。今年我从山南回来,发现那些向椽粗大的榆树干已经长成了大树,如同巨大的柱子。两侧合起来的阴凉好像深深的洞穴,满地的清影繁茂得如毯似铺。这个时候正是酷暑时节,热浪袭人,我带着满身烦躁与疲惫归来。但是有了这棵大树的荫庇,我感觉十分凉爽。在树荫下与亲友闲坐,弹琴饮酒,人生如此岂不快哉?只要风调雨顺,这棵树一定能抵挡住秋天的肃杀之气,我们还可以继续在这里享受生活的乐趣。

总的来说,《种榆诗》表达了文同对自然和生活的热爱,以及对榆树的精心照料和关心。诗中充满了诗意和画意,让人感受到了诗人的喜悦和满足。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号