登录

《贵侯行》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《贵侯行》原文

将军功动满旂常,昨日赐对开明光。

腰悬橐驼紫金钮,爵号进拜诸侯王。

戟衣翩翩弄春影,大第高门临万井。

但愿囊书绝边警,常官中都奉朝请。

现代文赏析、翻译

原诗中,诗人文同描绘了一幅贵侯英勇豪迈的形象,而现在,我们将这一形象译为现代语言,再对其进行一番赏析。

现代文译文:

贵侯,你英勇的形象如同战旗上的壮丽图景,昨日你因功勋被赐予明光宫的觐见。你腰间悬挂着驼驼的紫金钮扣,头衔爵号如诸侯王般荣耀。你翩翩起舞的戟衣在春光中摇曳生姿,高大的府邸大门临靠着熙熙攘攘的乡村。

我衷心祝愿你胸中无边警报,囊中不再装载边疆的战报。愿你常被朝廷委以重任,日日奉召入宫,为国效力。

赏析:这首诗中,文同通过对贵侯形象的描绘,表达了对他的敬仰和赞美。贵侯的英勇形象和高门大宅象征着他的地位显赫,而他渴望为国效力的愿望则体现了他的忠诚和担当。同时,这首诗也表达了对朝廷赏罚分明的赞扬,以及对和平安宁的向往。

诗中“昨日赐对开明光”一句,既描绘了贵侯昨日的荣耀,也暗示了今日的期待。“但愿囊书绝边警,常官中都奉朝请。”这两句则表达了诗人对贵侯能常被朝廷委以重任,为国效力的期望。这样的期望,既是对贵侯的赞美,也是对国家的祝福。

总的来说,这首诗通过对贵侯形象的描绘,表达了诗人对英勇、忠诚、担当的赞美,以及对和平安宁的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号