登录

《湖上众禽尽以俗呼为题·淘河》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《湖上众禽尽以俗呼为题·淘河》原文

群鱼见新晴,万鬣戏清泚。

忽尔下淘河,惊回入水底。

现代文赏析、翻译

湖上众禽尽以俗呼为题·淘河

文同

群鱼见新晴,万鬣戏清泚。

忽尔下淘河,惊回入水底。

在阳光洒满湖面的日子,

鱼儿们欢快地游来游去。

水波荡漾,水花四溅,

好似千万条鱼儿在嬉戏。

突然间,鱼儿们不知为何下到了河底,

搅动的水流也平静了下来。

或许是这场大自然的奇迹让他们惊呆了吧!

一场美丽的湖上奇观让人不禁为之感叹!

翻译:在晴朗的天气,湖面如同新洗的镜子,鱼儿们欢快的在湖中游玩,不时激起水花,那欢快的样子好像是在参加一场盛大的派对。可是突然间,所有的鱼儿都迅速沉入水底,连一条小鱼都没敢出来,这让平静的湖面变得有些冷清。这一切到底是什么原因呢?这可能是自然界的一种奇妙现象吧,虽然我们不知道原因,但这一幕也足够让我们感到惊叹了。

赏析:这首诗描绘了一幅美丽的湖上奇观,通过对鱼儿的生动描绘,表达了作者对大自然的热爱和对生命力的赞美。同时,通过描述鱼儿下落惊醒的一刹那,诗人在客观事物的基础上加入了自己的感受和理解,给人一种触景生情的感觉,丰富了诗作的意境。整个诗的画面色彩丰富,生动形象地表达出了作者的喜悦和情感,具有一定的文学艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号