登录
[宋] 文同
晚气阴阴别作寒,夕阳林下动归鞍。
忽然人报后山雪,更上上清宫上看。
当然可以。下面是我对这首诗的赏析,以及对原诗句的现代文译文:
书 鹤鸣化壁
文同
晚气阴阴别作寒,夕阳林下动归鞍。 忽然人报后山雪,更上上清宫上看。
诗中描绘了诗人夜晚登山的情景。随着日暮时分,天气变得阴冷,林间也充满了寒意。然而,夕阳的余晖却给人带来一丝暖意,似乎在提醒人们这是回家的时刻。当人们踏上归途,忽然有人报告说后山上已经下起了雪。诗人没有犹豫,立刻登上高高的清宫,去欣赏这雪中美景。
现代文译文:
书 鹤鸣化壁
文同
夜色渐深,阴冷的气氛围绕起来,夕阳下,人们纷纷牵马归家。 突然有人报告说后山上已经下起了雪,诗人立刻登上高高的清宫,去欣赏这雪中美景。清宫之上的天空,雪花飘舞,大地被银装素裹,美不胜收。
希望这个译文符合您的要求。