登录

《平云阁偶作》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《平云阁偶作》原文

陵阳郡事全稀少,懒守长赢半日闲。

晚后须来上高阁,就中无厌是云山。

现代文赏析、翻译

平云阁偶作

文同

陵阳郡事全稀少,懒守长赢半日闲。 晚后须来上高阁,就中无厌是云山。

译文: 在陵阳做官事务稀少清闲,我懒得恪守成规,享受半日的清闲。晚饭后要登上高阁去看看,那其中最让人喜欢的不离不弃的就是云山了。

赏析: 这首诗写作者在陵阳郡无事懒散,晚后登上平云阁观景之事。这首诗中,文同对“云山”着墨最多,最见深情,“云山”也是文同最拿手的入诗题材。他常在“云山”面前,怡然自得,流连忘返。云山自然美丽,但它们也给作者带来了快乐。这里,云山是作者吟咏的对象,更是作者情感的寄托和安慰。

宋代诗人陆游也喜欢云山,他在《云门诸寺》中说:“万里云门米似珠,归时得及艳阳初。”他以“得及艳阳初”庆幸云门诸寺的米粮丰足,其实他更是高兴于能够及时欣赏那即将到来的春天美景。这里与文同的心情是相通的。一首诗写出了一种心情、一份快乐、一种享受,同时也展现了诗人高洁的情操和闲适的生活态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号