登录

《谢杨侍读惠端溪紫石砚》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《谢杨侍读惠端溪紫石砚》原文

学文二十年,语气殊未成。

所以文房中,四谱无一精。

岂不愿收贮,恐窃好事名。

自愧中槁然,敢假外物荣。

前日下秘阁,谒公来西城。

公常顾遇厚,待以为墨卿。

延之吐佳论,出口无杂声。

语次座上物,砚有紫石英。

云在岭使得,渠常美其评。

因取手自封,见授嘱所擎。

仓皇捧以拜,其喜怀抱盈。

归来示家人,众目欢且惊。

言并我所有,瓦砾而瑶琼。

贵价市珍煤,风前试寒泓。

磨知密理润,点觉浮光清。

洗濯鉴面莹,弹扣牙音铿。

遂剪十袭巾,加以重箧盛。

客来有欲观,稍欲不敢呈。

愿传之子孙,更重金满籯。

作诗叙嘉贶,惭比毫毛轻。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

学习文学已经二十年,但始终未能融会贯通。所以在书房中,所收藏的砚台无一精美。不是不想收藏,只是担心别人说我好事。自己感到惭愧,就像槁木死灰一样,不敢依赖外物来炫耀自己。

以前去秘阁拜访您,谒见您来西城。您对我的照顾很厚,待我如同墨卿。您发表高论,出口成章,谈到砚台时,砚中有紫石英。听说这种石头在岭南很常见,渠常称赞其品评。您亲手将它取来,赠送给我时,我还吃惊地不敢相信眼前的一切。

回到家后我把它拿给家人看,大家都高兴的惊叫起来。都说它和我们所有的一起都是宝物,仿佛瓦砾之中藏有美玉一样。贵重的煤炭价也因此上升了,风前试寒泓时更显得明亮。磨墨发现其石密理更润泽,研墨觉得浮光更清澈。洗刷之后照面更显莹澈,弹扣时牙音铿锵回荡。于是珍藏十袭巾箱中,用重匣加锁盛放。

客人来时想要观赏,我才拿出稍加展示。希望将它传承给子孙后代,代代相传更显珍贵。因此作诗叙述您的嘉奖赏赐,虽微薄却不敢推辞。

赏析:

这首诗是文同在收到好友杨侍读赠送的端溪紫石砚时的感激之词。全诗表达了作者二十年来学习文学的艰辛与不果,以及对杨侍读的感激之情;同时也抒发了收到赠礼的欢喜以及珍藏此砚的重视之情。首段通过自谦之词表达了学习文学的艰难与不果,以及对端溪紫石砚的渴求;中段描述了收到礼物后的喜悦以及家人朋友的羡慕;最后表达了对杨侍读的感激之情以及珍藏此砚的重视之情。整首诗情感真挚,语言朴素自然,是一首优秀的文人赠答诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号