登录

《郡斋水阁闲书·湖桥》宋文同原文赏析、现代文翻译

[宋] 文同

《郡斋水阁闲书·湖桥》原文

湖桥北颊花坞,水阁西头竹村。

霏霏薄雾红暖,漠漠轻烟翠昏。

现代文赏析、翻译

原文:“湖桥北颊花坞,水阁西头竹村。霏霏薄雾红暖,漠漠轻烟翠昏。”

赏析:这首诗描绘了湖桥边的花坞和水阁旁的竹村,营造了一种清雅宁静的氛围。作者用“霏霏”形容薄雾,使读者仿佛能感受到微风吹过花瓣时所形成的柔和的轻雾。红色的温暖是“花坞”的特点,这个词语运用了颜色的鲜明来描述景物,为整个画面增加了生机与活力。“漠漠轻烟翠昏”则是将绿色的雾气比作黄昏的暮色,用柔和、温馨的颜色勾勒出一幅幽雅、和谐的田园风景画。

译文:在湖桥的北侧,有一个美丽如画的花坞,那里的鲜花绽放得如诗如画;在水阁的西头,有一个被竹林环绕的宁静村庄。微风吹过,带来了薄薄的雾气,使花坞显得更加温暖;绿色的雾气如同黄昏时的暮色,轻轻地笼罩着竹村。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号