登录

《栖霞高士以诗鸣于时方幸缔交而赴玉隆之请鹤驭西去挽之不留临岐告别为赋二诗 其二》宋杨冠卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨冠卿

《栖霞高士以诗鸣于时方幸缔交而赴玉隆之请鹤驭西去挽之不留临岐告别为赋二诗 其二》原文

蛟窟荡群妖,霞帷快飞举。

横江馀铁锁,中流屹砥柱。

主人谪仙人,道学侔千古。

紫皇香案前,掉头不肯住。

亭悬孺子榻,帘捲西山雨。

鸡犬许同升,我欲骑鲸去。

现代文赏析、翻译

以下是根据诗意,个人写的一份现代文翻译:

滚滚巨浪卷起恶浪群妖,跃身化翼宛若踏云西归。桥断水决留下传说深重,孤高之人像砥柱般矗立于江中。您如同谪仙人般的存在,道德学问皆堪比千古。在那紫皇香案前,高人挥袖毅然不肯久留。

小亭高挂您的卧榻,轻轻卷起的窗帘旁雨水悄悄降落。虽然只有鸡犬跟随一同飞升,可我仍想要骑着鲸鱼去追寻您的脚步。

以下是对这首诗的赏析:

这首诗是杨冠卿对于友人高士的离世表达了深深的哀悼和不舍。首联写友人逝去的情景,巨浪滔天,群妖横行,友人乘鹤而去,快如飞霞。颔联以江中砥柱的形象比喻友人刚直不阿的人格精神,高度赞扬了他的高风亮节。颈联将友人比作谪仙人,其道德学问千古无双,在紫皇香案前仍坚持己见,不肯久留。诗人以此表达出对友人深深的敬仰之情。

“亭悬孺子榻,帘捲西山雨。”这两句写的是友人生前的生活场景,小亭悬挂着他的卧榻,窗帘卷起,窗外细雨绵绵,仿佛在诉说着主人的逝去,让人感到深深的哀伤。“鸡犬许同升,我欲骑鲸去。”诗人最后表达了自己对于高士逝去的哀伤和对于未来生活的无奈,诗人希望能够追随高士的脚步,一同升天,但却无法实现,只能感到深深的惋惜和哀伤。

整首诗情感真挚,语言质朴,通过对友人离世的哀悼,表达了诗人对于高尚人格的敬仰和对美好生活的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号