登录
[宋] 杨冠卿
忧世终何补,忠怀怅不平。
收回长太息,翻作短歌行。
是事且复置,今人谁可盟。
湘中千树橘,墨墨了余生。
好的,下面是我根据要求对宋代诗人杨冠卿的《读书》所写的原创赏析:
在滚滚忧世中,到底我们这些诗人又能改变什么?每一份痴情与怀抱都是那么苍白与空灵,显得天地之间的无所适从,让人们看到无尽的人生无常之怅惘。无尽的感情似压抑了太久的波澜终于起伏了太息的声音回荡在这无比混沌无人的空房之中。如果天下终难安,书生的豪情又怎么得以畅达呢?就像漂泊孤独的人那样,胸怀翻腾与难忍之愤怒也如大海激浪泛起后回归无尽汪洋的每一个渺小回音之中,恰如此处长短句一般的呼之欲出却又犹抱琵琶。如现今发生的大大小小的事般尽可以放置一边,在这个世道谁可以与我们盟誓共赴黄泉?想我当年一介书生却偏要奔赴湘中投身采橘的生涯,现如今也只有看人间疾苦如这湘中千树之橘一般被污浊混沌吞噬。希望此诗能够对您有所启示。
希望符合您的要求。
下面是这首诗的现代文译文:
在忧虑世界的情感中,我们又能做什么来改变它呢?每一份忠诚和情怀都显得如此苍白无力,无法改变世界的混沌。情感如同被压抑了太久的浪潮,终于起伏。我收回那长长的叹息,把它变成短小的诗句。所有的事情都可以被放置一边。在这个世界上,谁可以和我一起面对生活的艰辛?想象当年我是一个读书人,却偏要投身到湘中采摘橘子的生活中。现在只能看着世界像湘中千棵橘树一样被污浊所吞噬。