登录

《谢人惠油炭》宋杨冠卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨冠卿

《谢人惠油炭》原文

阴崖冷彻骨,榾柮残无烟。

号寒冰氏子,炙背思负暄。

主君惠穷涂,施予无所偏。

炉分天地春,力夺造化权。

和气与俱游,死灰欣复然。

现代文赏析、翻译

在现代文翻译中,我们会尽可能保留古文的诗意,同时尽可能准确地解释其含义。下面是我对这首诗的现代文译:

黑暗的山崖,寒冷透骨,只剩下残余的榾柮木炭。这像冰冷的冬日里的声音,使我们背对着冷风,忍受着寒冷。在这极寒之际,有人背对着我,享受着我侧温暖的帮助,而我们似乎就能闻到空气中融合着一丝丝春天的温暖和太阳升起前辐射物的“二氧化碳”,穿过散发炭香的铁烤在肤质之间的封腻清熟之处可以往在心里间彻底的打败水品两者的淬食给我们一点的满足了你说这炉子是不是像天地间的春日一样温暖?这力量是不是能夺取造化的权柄?

这炉子里的炭火,和着春天的气息,和着温暖的气息,和着希望的气息,燃烧起来。它就像一个死灰复燃的生命,充满了生机和活力。这就是那位友人赠予我的炭火,它让我在寒冷中感受到了温暖,让我在绝望中看到了希望。

接下来是我的原创赏析:

这首诗描绘了诗人对友人赠炭的感激之情。诗人在阴冷的崖壁上,用残余的榾柮木炭取暖,感受到冬日的寒冷。然而,就在这时,友人送来了炭火,带来了温暖和希望。诗人用生动的比喻和生动的语言,表达了对友人的感激之情。

“阴崖”一词描绘了环境的恶劣,“冷彻骨”则直接表达了寒冷的程度。而“榾柮残无烟”则以具体事物展示了环境之恶劣,令人感受到了诗人身处环境的困境。接下来,“主君惠穷涂”一句中的“穷途”形象地描绘了诗人处境之艰难,而“主君惠”则表达了对友人的感激之情。

然后是诗人的赞美之词,“炉分天地春,力夺造化权”,以天地春炉之力形容友人所赠之炭火的效力之大,可以说是夸张又贴切。“和气与俱游”与“死灰欣复然”两相对照,既有空间的感受,也有心理的感触,展现出诗人的深厚情感。

最后,这首诗通过感恩的情感,体现了人情之美和社会温暖。在现代生活中,这样的故事并不罕见,它表达的情感是人类的共同情感——那就是在最困难的时刻得到他人的帮助时的感动和感激之情。而这正是人类社会的宝贵之处——在寒冷之中找到温暖的彼此支持的力量。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号