登录

《暮雨》宋杨冠卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨冠卿

《暮雨》原文

飘飘为客久,在在与春期。

暮雨森寒意,花香閟旧枝。

看成南国老,惭诵北山移。

已悮世缘恶,怀哉归去迟。

现代文赏析、翻译

暮雨

飘飘为客久,在在与春期。

暮雨森森寒意,花香閟旧枝。

看成南国老,惭诵北山移。

已负闲居志,迟归只自悲。

这是他旅居他乡的感慨,羁旅之愁思。漂泊太久,思乡之情久矣,他对于仕途的不顺也表现出了些许的失落与无奈。“暮雨森寒意,花香閟旧枝。”这两句写景极佳,富有诗情画意。“暮雨”点明季节,同时森森寒意又烘托出诗人此时的心情。花香閟旧枝,则给人一种失意、冷落的感觉。这二句融情于景,颇得体。

“看成南国老,惭诵北山移。”南国老”即指南山老,即作者自比。“北山移”出自陶渊明的《归去来兮辞》中有“富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐天天命复奚疑。”作者颇有感慨之感。“已负闲居志,怀哉归去迟。”抒发了作者矛盾的复杂心情。心想自己本是看破红尘,不愿为五斗米折腰,决心归隐的。可是在官场黑暗、仕途坎坷的情况下,却不能洁身自持,“负”字道出了何等的冤屈和无奈!然而又能如何?只能让那些庸官去为他们的前程忧心如焚吧!自己则乘船飘然而去,让那些功名利禄见鬼去吧!

全诗情感凄楚,语言朴实,回环往复,低徊不尽。读来令人凄惋沉思。

这首诗的艺术手法是融情于景,情景交融。从“暮雨森寒意”到“花香閟旧枝”,再到“怀哉归去迟”,诗人将旅途艰辛、思乡之情、仕途坎坷、内心苦闷融于景物描写之中,给人一种凄神寒骨、低徊不尽的感觉。这正是诗人所要表达的思想感情,同时这种亦景亦情、水乳交融的描写方法也大大增强了诗的形象性和艺术性。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号