登录

《前调(赋湘妃鼓瑟笺,湘妃泛莲叶,上有片云擎月)》宋杨冠卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨冠卿

《前调(赋湘妃鼓瑟笺,湘妃泛莲叶,上有片云擎月)》原文

潇湘日暮时,倚棹蒹葭浦。

不见独醒人,愁对湘妃语。

璧月送归云,一叶莲舟兴。

宝瑟奏清商,波底鱼龙舞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此词以湘江水滨美人香草为题材,以湘妃泪洒碧莲,纯洁高贵之精神,寄托词人高洁之志趣。

首句“潇湘日暮时,倚棹蒹葭浦。”点明环境及自己身份,同时又与屈原《九歌》中《湘君》《湘夫人》相应。“不见独醒人,愁对湘妃语。”笔锋转向湘妃,似在对湘妃诉说自己的情怀。“璧月送归云”句,则把视线转向水上。在暮色苍茫中,一叶莲舟荡着层层涟漪,载着如云之月将要归去。“一叶莲舟兴”似在写景,而实际是写情、写意、写出独立于船头的词人。“宝瑟奏清商”二句接写湘妃神态,清商之乐本多表达悲悲戚之情感。妙用在于若即若离、似有还无。这音乐令波涛翻滚,鱼龙起舞可是也仿佛是为他而起。词人将神态情意表现得何等含蓄而生动!

此词用典颇多,却用得自然、巧妙。整个作品既像一幅优美的画卷,又像一首优美的诗篇。其中融合了作者深邃的意境、深厚的文化素养和丰富的情感世界。

现代文译文如下:

夕阳下的潇湘江边,我驻扎在满是芦苇的小河口。看不到那个独自清醒的人,我只能忧愁的看着湘妃(指湘妃泪洒碧莲,纯洁高贵之精神)。月亮被璧月送走,只剩云朵和我一同留在夜晚。我望着荷叶上的莲叶摇曳,想起那个美丽的故事。我想用宝瑟奏出清商音律的时候,却发现我的情感比清商更加悲伤。仿佛水中的鱼龙都在为我起舞。这是一种无言的悲伤,也是一种深情的表达。这也许就是我心中的湘妃吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号