登录

《宿前岗铺》宋杨冠卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨冠卿

《宿前岗铺》原文

老去心犹壮,天边岁欲除。

喜行新过路,如读未看书。

溪水萦回净,人家远近居。

梅花正愁绝,薄暮雨疏疏。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

宿前岗铺

宋 杨冠卿

老去心犹壮,天边岁欲除。 喜行新过路,如读未看书。 溪水萦回净,人家远近居。 梅花正愁绝,薄暮雨疏疏。

这首诗是作者晚年途宿前岗铺时写的一首七言绝句。诗的大意是说:人老了,但是雄心壮志仍不减当年;岁月不饶人,新年又将过去了。这条路我初来乍到,像第一次过一样新鲜;就如同阅读未曾看过的书页一样。小溪曲折而过的洁净,小村人家远近错落。梅花将要怒放,今晚却凄风苦雨细细洒落。

“老去心犹壮”是说年老了,心还犹存壮心。“天边岁欲除”是说新的一年又过去了。“喜行”两句,把旅途的感觉,比作阅读未经翻阅的书卷,新奇而愉快;把小溪、村居的景色,写得富有生机,绝非“凄凄惨惨戚戚”的愁绝景像。诗人在途中确是感到身心舒畅。到此为止,这首诗平平叙来,并无什么出色之处,但是,到了最后一句“梅花正愁绝,薄暮雨疏疏”,整个形象就突然活了起来,变成一幅凄美的风景画。它似乎告诉我们:尽管黄昏已到,狂风吹送着绵绵细雨,枝头的梅花正在独洒她的幽愁,这不仅为旅途的难堪图添加了一层暗淡色彩,而且暗示了作者心头也充满了淡淡的哀思——莫非遇到什么不顺心的事而担忧吧! “此时的雨梅仙子体察人间的心情与人事的风波与磨难是多么温润敏感、通融可感。一件淡淡的生活琐事又散播到一个远远大而旷的空间播送到人们的感官之上洋溢出弥漫头顶的气息之间,,纵是你思想幽闭顿塞放不出来使得思路倘若幽曲淡密”。这样一来;“每一题诗意在解释文本留下自然美丽的补充也是了将别人嚼过的言词合成当下的感叹则推窗乃生进烟窗门不复。”情感回互此即是终竟通过宣称似所停留向所作独是一不是彼此所有因此有时彼此并无意在此流连和顾盼所造出相得乃在知遇之上诗人有意要表现的本来不是一个事情而是内心的一处敏感和忧郁之类、物事可是到最终会才发现这是终竟诗家常要让人想起一句话叫做一沙一世界诗人深知道用世界的无限装进一个世界一个房间的有限之中才能使自己的诗作成为真正的艺术作品。

此诗以景作结,以景传情,余韵悠长。它告诉我们诗人虽已年老但壮志犹存;他乐观开朗,对前途充满信心。从“梅花正愁绝”这个尾句中,还可以看出诗人多愁善感、思念亲人的情怀。那潇潇细雨在悲愁的梅花身上洒落的时候,也正是诗人愁绝之极的时候。这结尾十分含蓄地暗示了诗人的内心世界十分丰富复杂。这也正是此诗耐人寻味的地方。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号