登录

《归途用李泉野韵》宋杨冠卿原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨冠卿

《归途用李泉野韵》原文

乾坤万古几昏晓,兔走乌飞不暂停。

去日荻花秋索索,归时芳草又青青。

现代文赏析、翻译

宋代诗人杨冠卿的《归途用李泉野韵》是一首富含哲理的诗。这首诗以天地间的万物为背景,借指时间的流转不停,描绘了人生旅程中的起起伏伏。接下来,我们将从意象、主题、手法和情感四个方面进行赏析,并附上现代文译文,帮助读者更好地理解这首诗。

首先,从意象上看,诗中提到了“乾坤万古”、“兔走乌飞”、“荻花”、“芳草”等元素。其中,“乾坤万古”象征着时间的永恒,“兔走乌飞”则描绘了时间的流转不停,给人以强烈的时空感。“荻花”在秋天的景象中显得萧索,“芳草”则在归时展现出青青的生机,形成鲜明的对比。

主题上,这首诗表达了对人生旅程的思考。诗人通过描绘时间的流转和季节的更迭,表达了对人生起起伏伏、无法掌控的感慨。同时,也表达了对归乡的期盼和对故乡美景的赞美。

在手法上,诗人运用了象征、对比等手法。通过“乾坤万古”象征时间的永恒,来衬托人生的短暂;通过“兔走乌飞”描绘时间的流转不停,来表达人生的无常;通过“荻花秋索索”与“归时芳草又青青”的对比,表现了人生旅程中的起起伏伏。

最后,从情感上看,这首诗表达了诗人对人生的感慨和对故乡的思念。诗人通过对时间的思考和对故乡美景的赞美,表达了对人生的感慨和对故乡的思念之情。

现代文译文如下:

天地间的万物,在时间的流转中不知昏晓交替,仿佛兔子在奔跑,乌鸦在飞翔,永不停歇。去时如同秋风中的荻花,显得萧索落寞,而归乡时,家乡的芳草又展现出青青的生机。人生旅程如同这流转的时间和季节,充满了起起伏伏,无法掌控。但即便如此,我们仍应怀抱对故乡的思念和期盼,因为那是我们心灵的归宿,也是我们永恒的依靠。

希望这个赏析能够帮助你更好地理解这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号