登录
[宋] 张元干
王孙朝谒去,功业叹流年。
强项今三已,栖迟未九迁。
笑谈曾击贼,谋略合临边。
秋雨长干路,归时且著鞭。
现代文译文:
你朝拜天子去了,只能感慨岁月如流。如今你的脖子还硬,但官职却没有升迁。你还曾谈笑间击退敌兵,你筹划谋略适合边疆防线。秋雨绵绵长干路上,你打马归来时再挥鞭。
赏析:
此诗开篇叙送行之意,因王孙将远行朝谒,故以“王孙”指代赵公远。诗人劝勉赵公远,去建康虽“秋雨长干路”,还是要“且著鞭”。“秋雨长干路”自晋陆机《长歌行》“秋月照白屋,他乡异乡更思君”句化出,诗人劝勉之中不乏关切之情。
诗的前两句是平叙,至“秋雨长干路”句,忽来了一个转折,但觉山回路转,前途莫测,而诗人劝勉之意,诚恳之情,也油然而生。“且著鞭”语意突兀,这不仅是赵公远的鞭子一挥,同时也是送行者的勉励。因此一收之后,“送行意”全面达到高潮。第四句意味深长地结住全诗,“着鞭”二字很着力,此二字不但写鞭马疾驱的动作和马足声,而且包含奋发有为、努力进取的鼓舞力量。它使读者联想到,奋鞭马不停蹄地去追求、去创造,这正是人的积极性的表现。在短短的惜别诗里写出这样有思想、有感情的内容,含蕴深刻,更耐人寻味。
前两句一方面揭示赵公远前途茫茫、征途艰辛,一方面寄以关切和祝愿之情;第三联两写带些夸饰之词来赞扬他的智勇。“曾”“合”二字平顺亲切而有情致。“谋略合临边”,由表达惜别、激励到写赵公远的为人、才能和气概,把送别诗的境界拓深了。最后一句又回到写别情作结。
全诗脉络清晰,层次井然。起承转合,颇见功力。尤其是第三联的赞叹,笔力千钧。