登录
[宋] 张元干
山绕平湖波撼城。湖光倒影浸山青。水晶楼下欲三更。
雾柳暗时云度月,露荷翻处水流萤。萧萧散发到天明。
浣溪沙·山绕平湖波撼城
山峦环绕着平静的湖面,湖水汹涌澎湃,似乎要将城池摇撼。湖水波光粼粼,倒映着湖边青葱的杉树。到了夜深人静之时,我看见在楼下那一池湛蓝的水面中映出的不是我的面孔而是波动的湖水,眼看即将迎来三更天。
此时的夜色中的柳树若隐若现,似乎蒙上了浓浓的雾气。月亮被云层遮挡,仿佛月亮在暗处行走。露水打湿了荷叶,萤火虫在其中飞舞,流光闪烁。我披头散发,独自到天明。
现代文译文:
平湖环绕的山间,波涛汹涌撼动城池。湖光倒影,青松浸入蓝莹。楼下的湖水中欲映三更。柳雾之中,月影隐藏;荷上露水,流萤光显。直到散发萧萧至天明,都仍迷醉于这神秘美丽的景色之中。
词作通过细致的描写,将湖畔山间夜晚的静谧与生机勃勃的自然景象描绘得淋漓尽致。柳树的“雾”状、“暗”处,与月光的“度”进程相联系,似是微妙的变化过程;荷叶上的“露”珠和流窜的“流萤”,一动一静,相互映衬。在深夜孤寂的气氛中,词人独卧散发,细细品味着这夜色美景,久久不愿离去。全词风格静谧、朦胧,展现了一幅动人的宋时月夜图。