登录

《希道使君弭节合沙馆奉太夫人游鼓山乃蒙封示》宋张元干原文赏析、现代文翻译

[宋] 张元干

《希道使君弭节合沙馆奉太夫人游鼓山乃蒙封示》原文

淮海元龙公辈流,何劳老手镇方州。

雍容行色自登览,邂逅故人仍唱酬。

眼界早惊云子熟,官期能为荔枝留。

临分莫话中原事,想见家山只梦游。

现代文赏析、翻译

希道使君弭节合沙馆奉太夫人游鼓山乃蒙封示

淮海元龙公辈流,何劳老手镇方州。

雍容行色自登览,邂逅故人仍唱酬。

眼界早惊云子熟,官期能为荔枝留。

临分莫话中原事,想见家山只梦游。

这首诗是张元干晚年奉母游鼓山时所作,当时张元干已八十多岁,儿子的县令官职也即将期满。首联写自己和希道使君都是前辈名流,虽然年老,但不必再像辛弃疾那样屈居州郡长官的位置了。颔联写自己和希道使君游山玩水,邂逅唱酬的闲适之情。颈联写眼前景色和留连忘返的情形。尾联写不要谈及中原沦陷之事,以免勾起伤感。全诗语言平淡,感情真挚,境界开阔。

现代文译文如下:

我们这些淮南和海陵的老人,辈分相同无需再镇守一方。您从容不迫地带着游山的兴致,偶然遇到了老朋友,还一起唱和吟诗。我眼界一开就看到了熟透的云雾茶,任期将满,您会为我和母亲留下一段佳话。临别之时不要谈论中原之事,我很想家,只有在梦中才能见到故乡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号