登录

《青玉案·燕赵端礼堂成》宋张元干原文赏析、现代文翻译

[宋] 张元干

《青玉案·燕赵端礼堂成》原文

华裾玉辔青丝鞚。记年少、金吾从。花底朝回珠翠拥。晓钟初断,宿酲犹带,绿锁窗中梦。

天涯相遇鞭鸾凤。老去堂成更情重。月转檐牙云绕栋。凉吹香雾,酒迷歌扇,春笋传杯送。

现代文赏析、翻译

青玉案·燕赵端礼堂成

华丽的衣摆,玉佩的响声,青丝的马辔,这是年少时跟随在金吾卫后随行的记忆。如今我们却在花丛底下跟随回来,花底偷偷亲昵地偷偷瞧,身前的翠袖纤纤罗衣迎风招展。夜幕刚落,昨夜宿醉尚未全醒,好似梦里还有一丝醉意缠绵。

我们从天涯海角相遇,这位端礼堂已建成更加情深意浓。月亮爬上屋檐,云朵簇拥在栋梁间。一阵清凉的夜风吹送着香雾般的幽雅,一曲醉人的歌声在歌舞扇上传达着杯酒传言的欢乐。

现代文译文:

繁华街头,华服玉佩,我们骑着青丝马辔的年少时光恍如昨日。还记得那花丛底下,我们跟随皇帝回宫,翠袖罗衣迎风飘荡。夜幕降临,宿醉未醒,仍沉醉在那绿窗下的梦境中。

四海八荒,我们相遇在此,重建了端礼堂,这份情意更加深厚。月光洒在屋檐上,云雾缭绕在栋梁之间。夜风送来清凉的香气,歌声与酒香交织,春笋般的杯盏传递着欢笑。

这首词通过回忆和描绘昔日繁华和今日重逢的场景,表达了词人对时光流转和人生沧桑的感慨,同时也展现了词人对美好事物的热爱和追求。整首词语言优美,情感真挚,是一首优秀的宋词作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号