登录

《题企疏堂》宋张元干原文赏析、现代文翻译

[宋] 张元干

《题企疏堂》原文

出处当师汉大夫,立朝常拟赋归欤。

赐金端为供行乐,燕客犹疑是送车。

欲识吴门重解组,要符潭府向移书。

闻知剩有闲风月,宅相须留待小疏。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是按照您要求的原创赏析:

这首《题企疏堂》的诗作于宋人张元干眼里,犹如他自己风烛残年时的一种孤独精神期盼,赞许其政敌俞充高风亮节、无仕贪佞之行。虽长期立朝却渴望能早日归隐,是他的心声。

“出处当师汉大夫,立朝常拟赋归欤。” 出处:出仕与隐居,表示人的进退出处。汉大夫:指战国时游说诸侯国君的纵横家。作者在这里以汉朝的纵横家喻指俞充,称赞他的人品堪为世人楷模。立朝:在朝廷做官。赋归:即“赋得归”,意为自己如有机会便要辞官回家。这两句是说俞充的人品堪为世人楷模,因此作者也立朝为官常常想及早辞官回家。

“赐金端为供行乐,燕客犹疑是送车。” 赐金:用国库的银子做赏钱,此处讽刺当政者昏聩不知赏识人才难得而虚为。词人可能看出此意,但仍疑惑作答:如果是让他们欢乐享乐的赏钱的话,那就好似作客之人的车资了。这时的词人对俞充投以羡慕、惋惜之情溢于言表。

“欲识吴门重解组,要符潭府向移书。” 这两句写俞充将解职归隐之意。吴门:指吴中地区,吴中府尹以重金礼聘俞充(企俞堂主人),俞充坚辞不就,并作《移居洞霄》,作者在诗中希望他如有机会便要辞去官职,归隐田园。移书:即移书还乡,此处也指辞官归隐之意。这两句表达了词人对俞充归隐的羡慕和自己的向往之意。

“闻知剩有闲风月,宅相须留待小疏。” 这两句是说听说俞充将归隐田园后,只留下清闲的风月可赏,而自己亦须等待俞充的劝说而一同归隐了。

这首诗以张元干一贯之词风为主线,委婉曲折的呈现了作者对友人俞充辞官归隐的赞许和羡慕之情,以及自己对那种田园生活的向往之意。整首诗流露出一种超脱世俗、向往自由的精神境界,充满了浪漫的理想色彩。

译文:您处世为人应师法汉朝游说诸侯国的纵横家,在朝为官也常常想着能早日辞官归隐田园。当政者赏赐金钱也只不过是为了供您寻欢作乐而已,送客就好像送车钱一样平常。想了解吴中府尹重金礼聘您再作官就不要答应,回乡为潭府掌管家务也须等待您劝说而一同归隐田园。听说您已决定归隐后田园只留下清闲的风月可赏,我也须等待您的劝说而一同归隐了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号