登录

《次韵送友人过山阴郡时夜别於舟中》宋张元干原文赏析、现代文翻译

[宋] 张元干

《次韵送友人过山阴郡时夜别於舟中》原文

草草杯盘灿烛光,故人相对水云乡。

涛江君去访秦望,丘壑我归为楚狂。

活国未逢三折臂,忧时空转九回扬。

绝怜明发成南北,梦寐全无夜太长。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

这是张元干对友人深夜分别后表达深情和无尽惜别的诗篇。作者借深夜宴别之辞,对友人给予深深的安慰和勉励。从中可以看到辛派词人的豪气。这种写法别开生面,展现了深挚友情的表现力。请注意诗中所使用的隐喻、暗示以及主观色彩。诗的首句为人们勾画出一幅黯然神伤的离别图景,“草草杯盘灿烛光”,此句语出杜甫《秋兴》“凄凉今夜万千愁,锦江春色来何由?”一句,借烛光之“灿”,衬出夜宴之匆匆、夜之凄凉。由此引发下句,“故人相对水云乡”,在烛光下,两个友人相对而坐,互道离别之苦,漂泊之痛。他们来自水云之地,如同来自无根之乡的浮萍,聚少离多,此时一别更是难舍难分。

“涛江君去访秦望,丘壑我归为楚狂”,这两句中“涛江”对“秦望”为友人指出前路,“秦望”为山名,又名秦望山,在绍兴西南。“丘壑”指山林幽谷,也就是归隐山水之间。诗人则以“楚狂”自喻,表明自己归隐的意向。“楚狂”即楚狂接舆,春秋战国时期楚国大夫,他走过孔子车前唱歌而去,后世遂以“楚狂”为隐士的代称。此处的“我归为楚狂”是以名人自比,说明自己归隐之心确凿无疑。“活国未逢三折臂”,“活国”即治国。“三折臂”出自成语“三折肱”,典出《左传·定公十三年》“三折肱,知为良医”。后人用三折肱形容综合分析大量实例后对某一问题的正确认识。作者借指自己有经世之才却报国无门。

“忧时空转九回扬”,表达了诗人空有壮怀激烈却无处倾洒的忧愁。言下之意深觉南北分飞天各一方只是暂时,其中饱含无限的深情。“九回扬”当是指宣传才能高强,可惜南宋统治者却不思收复中原失地。由此可以看出报国无门内心深深的无奈和叹惋。

最后两句“绝怜明发成南北,梦寐全无夜太长。”作者深觉清夜漫漫,梦不成觉,两人分别在即,不忍相别而又不能不别的心绪涌上心头。“明发”即天明。可喜的是友人即将赴任山阴郡,“我”将归隐江湖。“南北”一词,把朋友间深深的惜别之情表现得淋漓尽致。

从诗中我们看到了词人不屈的爱国情怀及期盼祖国统一的炽热之心。其中虽有感伤身世、忧国无门的消极情绪,但从整体上看其基调高昂,充满乐观情致。

现代文译文:

深夜烛光中,我们匆匆备下酒菜。久违的朋友相对而坐,如同在水云之地相聚。你将要拜访秦望山居,寻找你的理想;我将归隐江湖,做一个狂野的山人。我报国无门满腹忧愁;宣传才能无处倾洒。担心分别后天南地北,只能梦中相见。天明分别就在眼前;梦不成觉,夜太漫漫。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号