登录

《奉送李叔易博士被召赴行在所》宋张元干原文赏析、现代文翻译

[宋] 张元干

《奉送李叔易博士被召赴行在所》原文

书尝手校舆地图,上下千载铅黄朱。斯人魁磊岂假此,愿见克复东西都。胸中远略指诸掌,表里拄腹撑肠书。深知祸起取幽蓟,颇觉气王吞青徐。眼看僭伪忽亡灭,逆党未足劳诛锄。万方助顺事可卜,火运要是穹苍扶。兴衰拨乱戴真主,会扫氛祲开云衢。於今荆淮付诸将,控带川陕襟江湖。傥能倒用进筑法,更许世袭宏规模。两河境土不难办,狡寇胆薄游魂孤。古今从闻作戎首,中国礼义终如初。公家自有中兴相,雅意泰阶光六符。难兄难弟实间出,直欲并驾仍齐驱。承明入谒一见决,三迁故事登元枢。整顿乾坤赖公等,我病只合山林居。残年正尔甚易与,不过二顷邻一区。平生故人半廊庙,老僧何患无门徒。与君痛饮遽成别,努力强饭供时须。男儿富贵亦细事,否泰相反分贤愚。酒酣起舞莫作恶,行矣自爱千金躯。本朝再造旧基业,速拯涂炭疲氓萝。勿令毫发有遗恨,文章尔雅华国犹其余。

现代文赏析、翻译

这首诗是张元干为送别友人李叔易而作。李叔易博学多才,胸怀大志,此次被朝廷征召回京,诗人对友人的前途充满期待。

首联写李叔易博学多识,手校舆地图,上下千载,熟悉古今。颔联赞叹友人才能出众,希望他克复东西。颈联写李叔易胸有韬略,足智多谋,必将大展鸿图。随后写到李叔易虽能指掌之间恢复中原,但需要天下人的帮助和上天的保佑,然后他将会兴衰拨乱,重振乾坤。接下来诗人展望了未来的局面,包括长江、淮河等地区由将领掌控,川陕地区和江湖一带由中央朝廷管辖。随后提出了两个建议:一是改革军队体制,加强国防建设;二是推广儒家文化,使礼义教化深入人心。诗中提到友人李叔易有中兴之相,希望能和众人一同为国家作出贡献。

整首诗充满对友人的热情赞扬和深情厚谊,同时表现出诗人对国家未来的期待和担忧。通过对友人能力和责任的认可,也反映了当时政治和社会的真实状况。虽然诗句中也存在一定的现实压力和对未来困难的忧虑,但这并未减弱对友人及国家未来的期望和热忱。

翻译如下:

你我共同亲手校对了多年的舆图,几千年的岁月在我们的眼前流淌。像你这样的人才不是依靠这些就可以显现的,希望能在收复东西两京的伟业中见到你。你胸中有远大的谋略,能指引我们国家走向富强。你的学识和才智能撑起我们的国家,你深知战乱给人民带来的苦难。不久之后,那些乱臣贼子将自取灭亡,那些逆党不足以让他们劳民伤财。天下人都愿意帮助你恢复中原,上天也会扶助你平定天下。现在荆湖、淮河等地将交给将领们去管理,你带领先锋部队穿过秦川直至黄河边。如果你能采用变通的方法加强边防建设,并能持续保持国泰民安的发展局面,那么就能形成强大的战略纵深和兵力部署。我们完全有信心在两河地区重振河山,这些外患不过是游魂野鬼而已,终究会被我们消灭干净。自古以来就有文人成为平定天下的领军人物,而我们的国家始终坚持礼义教化。

你的家族中已经有了中兴之相,我衷心祝愿你和你的同僚们一同为国家作出更大的贡献。虽然我们年岁已高,但仍然可以为国家尽力,我们不需要太多的物质回报,只要看到国家能够繁荣昌盛就足够了。最后再次表达了对友人的热情鼓励和深情厚谊,同时也表达了对国家未来的坚定信心和对人民福祉的关切。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号