登录

《再和李丞相游山》宋张元干原文赏析、现代文翻译

[宋] 张元干

《再和李丞相游山》原文

海山幻出化人宫,楼观新崇万指容。

云雾入檐银色界,藤萝昏雨妙高峰。

放怀久已参黄檗,雅志无疑伴赤松。

欲去更闻狮子吼,忘归桥下兴犹浓。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

再和李丞相游山

宋 张元干

海山幻出化人宫,楼观新崇万指雄。 云雾入檐银色界,藤萝昏雨妙高峰。 放怀已矣参黄檗,雅志无疑伴赤松。 欲去更闻狮子吼,忘归桥下兴犹浓。

首联“海山幻出化人宫,楼观新崇万指容”,以海山幻出的仙宫,来点明丞相游山的主题。海山,传说中的海上仙山。幻出,幻化而出,即虚幻的、想象的意思。化人宫,道家说法,指仙人所居之处。楼观新崇,即言新建的楼观极为壮观。万指容,极言楼观之高。这两句以虚幻的想象点题,也给全诗定下了一个高远、雄浑的基调。

颔联“云雾入檐银色界,藤萝昏雨妙高峰。”继续写高处的景象。银色界,为道家语言,指的是云雾弥漫,一片银白色的世界。这景象令人想到佛国仙宫的境界。妙高峰,佛教所说的世界之极致,这里代指黄山的高峰。这两句既写景又用典故,将黄山的云海、雨景和道家的术语融为一体,极富诗情画意。

颈联“放怀已矣参黄檗,雅志无疑伴赤松。”转入议论,表达一种超脱与不凡的志趣。放怀参禅悟道,与雅志相伴的是隐居山林。黄檗、赤松,都是著名的道家人物,这里用来表达一种超凡脱俗的志趣。

尾联“欲去更闻狮子吼,忘归桥下兴犹浓。”诗人流连忘返,意犹未尽的情感活动道了出来:我欲离去却不舍得离去,甚至想再次聆听仙山之中传来的天籁般的狮子吼声;兴致盎然间忘记了回归的时分。“忘归”也带有依依不舍的意思在里面。“更闻狮子吼”,这里实际上是一种倒装的说法,“吼”即是狮子所发出的“法音”,能震动世界,随应一切,其事可见《大智度论》卷五:狮子吼中即有无尽妙法。“欲去”二字也带有这种依依不舍的情调。“狮子吼”是一个著名的佛教典故。从这一典故化出的大鹏、狮子章等宣扬佛法大力气能震慑一切的力量亦是禅诗中常用的象征佛理意象。在此作者表达了如此禅理中的无尽兴趣意蕴。“忘归桥下”见本诗首联“楼观新崇”,其桥似有灵气将人引留,“欲去”而意仍浓充分表达了作者流连山水之间难以割舍的情结和深厚兴趣和爱意。

现代译文: 海市蜃楼般化人宫浮现,新建楼观耸入云霄千重容。 云雾萦绕院檐如银色世界,藤萝缠绕山峰细雨濛濛。 放开心怀已参悟禅机意,高雅志趣无需疑伴赤松。 欲离去再听如来佛吼声,兴犹浓直至桥下忘归时空。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号