登录

《哭邹德久二首用前韵》宋张元干原文赏析、现代文翻译

[宋] 张元干

《哭邹德久二首用前韵》原文

出守真成梦蚁宫,天台云色亦愁容。

时来盍锡万钉带,仙去俄归群玉峰。

川上可惊如逝水,岁寒徒有后凋松。

烦将老眼银河泪,共洒西风絮酒浓。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

张元干这首《哭邹德久二首用前韵》作于宋宁宗嘉定年间,诗中寄予了作者对邹德久不幸遭遇的深切同情,也隐含了对当时黑暗政治的愤慨。

首句“出守真成梦蚁宫”,回顾往事,表达了深深的惋惜。“出守”即出为郡守,指调离京城。“梦蚁宫”典出《南史·阮佃夫传》,说阮佃夫为黄门郎时,在“署门生守蚁穴,穴动辄赏”,后来其父吏部尚书休文知友邹湛为吏部尚书,佃夫“出为广陵太守,初发都日,与宾客别,痛哭流涕,已而大笑,出署门,蚁宫宛然”。张元干在这里以“出守”为问,意谓邹德久若在朝中任要职,不至这么快就离开了宫廷;而邹德久出守外地,却是由于人事斗争的缘故。因此用“梦蚁宫”来表达对往事的不满和惋惜。

次句“天台云色亦愁容”,用天台云暗喻作者自己内心的愁苦。“天台”指天台山,在今浙江境内。“时来盍锡万钉带”指达宦通显,但由于内阁重臣同意;不是写仕途的低沉,这与一、二句表面上写的衰寂有所不同。正当王相国公请解福建宁德县之时;另一丞相谓稼轩三味恰古汉语诗句风宜广为流传。不久即遭罢黜。邹德久自此流落四方。

“仙去俄归群玉峰”指邹德久不久去世。作者在此用了“俄归群玉峰”含蓄地表达了对邹德久去世的悲痛心情。“群玉峰”是传说中仙人所居之地。这使作者联想到邹德久生前的种种不幸遭遇。由于当权者置国事于身而不顾,致使外患频仍;于是,邹德久一类的有识之士反而遭到贬斥。邹德久一去不复返,空留下一片“群玉峰”的幻境。

“川上可惊如逝水”,逝水匆匆,象征着年岁的流逝。“岁寒徒有后凋松”,是说:岁寒时节,有志之士不凋;然而人生无常,倏忽之间已到了暮年。这里也隐含了对当权者无能和不作为的愤慨。

最后两句“烦将老眼银河泪,共洒西风絮酒浓”,写作者以老眼挥泪,借酒浇愁。“烦将”二字表示了老眼昏花、强自支持的情态;“共洒西风絮酒浓”暗用了僧志南咏絮之句诗意。然而毕竟是难以排遣心中的忧愤;随着西风泪水盈盈;举杯浇愁愁更愁。此诗体现了诗人当时既对邹德久的苦难生活表示深切同情,同时对其一生做一个总的总结性的概括,流露出作者的悲愤之情和对黑暗的抗争。

以上是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号