登录

《紫岩九章章八句上寿张丞相》宋张元干原文赏析、现代文翻译

[宋] 张元干

《紫岩九章章八句上寿张丞相》原文

紫岩之松,在涧之沚。

下有茯苓,兔丝蔓只。

结为琥珀,深根固柢。

愿公难老,受茲燕喜。

现代文赏析、翻译

紫岩九章章八句上寿张丞相

紫岩之松,在涧之沚。

下有茯苓,兔丝蔓只。

结为琥珀,深根固柢。

愿公难老,受兹燕喜。

松树矗立在山涧的岸边,它的根基深入石涧的净土。涧底生着益寿的茯苓,蔓延着兔丝蔓草。松叶凝聚着露水,如琥珀般晶莹剔透,深深地扎根在地底,给予坚实的护佑。诗人恭维张丞纵向天地神灵祷告:祝愿他养生却疾、长久保持年寿健康康强、获得更多美德受君主欣欣喜爱如虎添翼永远年青且胜任事务并能与时俱进左右逢源不断升进生《颂古四十一首其一》里有诗句:“难老松针安石髓,长生寿酒兔羊脂。”借松树与安石之髓、兔羊脂等比喻长寿之物,与张元干此诗的意象有异曲同工之妙。

赏析完这首诗,再来看一下这首诗的现代文译文:

在紫岩的松树屹立在山涧的岸边,其根深入石涧的净土。涧底生着益寿的茯苓,蔓延着兔丝蔓草。松叶凝聚露水,如琥珀般晶莹剔透。祝愿您保持长寿健康,福禄寿喜绵绵不断。

这首诗充满了对张丞相的美好祝愿,通过描绘紫岩的松树和茯苓等自然元素,表达出祝福对方长生不老,持续享受喜乐的意思。诗意吉祥流畅,展现了诗人的热情与祝福。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号