登录

《虞美人·西郊追赏寻芳处》宋张元干原文赏析、现代文翻译

[宋] 张元干

《虞美人·西郊追赏寻芳处》原文

西郊追赏寻芳处。闻道冲寒去。雨肥红绽向南枝。岁晚才开应是、恨春迟。

天涯乐事王孙贵。花底还君醉。有人风味胜疏梅。醉里折花归去、更传杯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《虞美人·西郊追赏寻芳处》是宋代词人张元干的一首词。词中通过追赏寻芳的情景,表达了词人对美好事物的追求和对友人的祝愿。

首句“西郊追赏寻芳处。闻道冲寒去”描绘了词人追赏寻芳的场景,表达了词人对美好事物的热爱和追求。次句“闻道冲寒去。雨肥红绽向南枝。岁晚才开应是、恨春迟”描绘了花开的情景,其中“雨肥红绽”形象地描绘了花开的景象,表达了花在寒冬中开放,恨春迟的意象,也暗示了词人对时间的感慨和无奈。

“天涯乐事王孙贵。花底还君醉”则表达了词人对友人的祝愿,希望友人也能像他一样享受到美好的事物,感受到生活的乐趣。最后两句“有人风味胜疏梅。醉里折花归去、更传杯”则是表达了词人对生活的态度,他认为生活中的美好不仅在于物质的享受,更在于与朋友们的相聚和欢乐。

整首词语言质朴自然,情感真挚,通过对美好事物的追求和对友人的祝愿,表达了词人对生活的热爱和向往。

用现代文翻译过来大概是:在城西郊追赏寻芳的路上,听说花儿冒着寒气开放。雨后花更加妩媚鲜艳,向南面的枝桠上绽放。岁末这个时候你才发现它开放,想必你心中也怀着同样的遗憾和对春天的期盼。世间乐事却被王孙贵胄们冷落忽视,你在这儿醉酒赏花。然而有的人喜欢你的风情更甚于疏梅。于是我借着醉意折下这一枝与你同醉归去,更是畅饮一番,延续这份快乐。这种生活方式、美好景色的分享可能更加弥足珍贵。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号